Tradução gerada automaticamente
The Ghost Of You
Victoria Carbol
o teu fantasma
The Ghost Of You
Olhos ocos me assombram
Hollow eyes haunt me
Voz envenena meus sonhos
Voice poisons my dreams
Não há noites fáceis de dormir
No easy nights sleep
Você está por toda parte
You're all around
E então eu digo a mim mesma
And so I tell myself
Você é um assassino
You're a killer
Você é uma fera
You're a beast
Uma concha perfeita
A perfect shell
Está vazio por baixo
That's empty underneath
Eu sei que te odeio
I know I hate you
Eu sei que você é cruel
I know you're cruel
Um monstro que foi feito
A monster that was made
E ensinado a governar
And taught to rule
Mas me diga a verdade
But tell me the truth
Você também é assombrado
Are you haunted too
Pelo seu fantasma
By the ghost of you
Eu sei quem eu fui
I know who I've been
Piores pecados que cometi
Worse sins I did commit
Eu me entrego a você
I give myself to you
Apenas para salvá-lo
Only to save him
Ou então eu digo a mim mesma
Or so I tell myself
Você é um assassino
You're a killer
Você é uma fera
You're a beast
Uma concha perfeita
A perfect shell
Está vazio por baixo
That's empty underneath
Eu sei que te odeio
I know I hate you
Eu sei que você é cruel
I know you're cruel
Um monstro que foi feito
A monster that was made
E ensinado a governar
And taught to rule
Mas me diga a verdade
But tell me the truth
Você também é assombrado
Are you haunted too
Pelo seu fantasma
By the ghost of you
Amor não é obsessão
Love is not obsession
Proteção não é controle
Protection is not control
Eu odeio esse mundo que quebrou você
I hate this world that broke you
Mas eu não posso te fazer inteiro
But I cannot make you whole
Muitos morreram
Too many have died
Você letra no meu pescoço
You letter on my neck
Há um monstro em mim também
There's a monster in me too
Mas isso não significa que eu possa esquecer
But that doesn't mean I can forget
Você é um assassino
You're a killer
Você é uma fera
You're a beast
Uma concha perfeita
A perfect shell
Que está vazio por baixo
That s empty underneath
Eu sei que te odeio
I know I hate you
Eu sei que você é cruel
I know you're cruel
Um monstro que foi feito
A monster that was made
E ensinado a governar
And taught to rule
Mas me diga a verdade
But tell me the truth
Você também é assombrado
Are you haunted too
Me diga a verdade
Oh, tell me the truth
Pelo seu fantasma
By the ghost of you
Pelo seu fantasma
By the ghost of you
O teu fantasma
The ghost of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria Carbol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: