Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.021

REIK MEDLEY

Ventino

Letra

REIK MEDLEY

REIK MEDLEY

Esqueça esse perdedor e
Olvídate de ese perdedor y

Repito que estou melhor
Repitele que yo soy mejor

Que você não é fiel com o coração
Que no le eres fiel con el corazón

Que você é meu e só meu amor
Que eres mía y solo mía, amor

Diga adeus a esse perdedor
Despídete de ese perdedor

Isso imagina que eu não existo mais
Que imagina que ya no existo yo

Deixe claro que
Deja en claro que

Que, embora você tente, você não vai querer
Que aunque intente no lo vas a querer

A verdade é que você sente tanto a minha falta, eu sei
La verdad es que me extrañas tanto, lo sé

Eu já descobri
Ya me enteré

Porque eu sinto sua falta desde novembro
Porque te extraño desde aquel noviembre

Quando sonhamos juntos para amar uns aos outros
Cuando soñamos juntos a querernos siempre

Dói esse frio novembro
Me duele este frío noviembre

Quando as folhas caem para morrer para sempre
Cuando las hojas caen a morir por siempre

Novembro sem ti
Noviembre sin ti

É sentir que a chuva me diz chorando
Es sentir que la lluvia me dice llorando que

Tudo acabou
Todo acabó

Novembro sem ti
Noviembre sin ti

É pedir a lua para brilhar na noite
Es pedirle a la Luna que brille en la noche

Do meu coração
De mi corazón

Outra vez
Otra vez

Outra vez
Otra vez

Outra vez
Otra vez

Não importa mais toda noite eu espero
Ya no importa cada noche que espere

Cada rua ou labirinto que atravessa
Cada calle o laberinto que cruce

Pele com pele, meu coração está desarmado
Piel con piel, mi corazón se me desarma

Você me faz bem, você ilumina minha alma
Me haces bien, enciendes luces en mi alma

Acredito em você
Creo en ti

E nesse amor, que me tornou indestrutível
Y en este amor, que me ha vuelto indestructible

Isso parou minha queda livre
Que detuvo mi caída libre

Acredito em você
Creo en ti

E minha dor, ficou quilômetros atras
Y mi dolor, se quedó kilómetros atrás

Meus fantasmas hoje estão finalmente em paz
Mis fantasmas hoy por fin están en paz

Deserto de manhã para ver você passar
Me despierto en la mañana para verte pasar

E você tem em minha mente pelo resto do dia
Y tenerte en mi mente por el resto del día

Que vida a minha
Que vida la mía

Eu não sei o que fazer para ser o ar que vai
No sé qué hacer para ser el aire que va

Em torno de você e acaricie sua pele
A tu alrededor y acaricia tu piel

Eu só quero conversar, eu só quero te conhecer
Solo quiero conversar, solo quiero conocerte

Dá-me um pouco do seu tempo para te convencer
Dame un poco de tu tiempo para convencerte

Eu só quero ser sua amiga e
Yo solo quiero ser tu amigo y

Estou morrendo de vontade de sair com você
Me muero por salir contigo

Me dê um sinal, me dê uma olhada
Dame una señal, solo dame una mirada

Se você está do meu lado, isso não importa para mim
Si estás a mi lado, a mi no importa nada

Eu só quero estar em seus braços e estou morrendo de vontade
Yo quiero estar entre tus brazos y me muero por

Teste seus lábios vermelhos, cheios de você
Probar tus labios rojos, llenos de ti

Apenas me diga sim (sim, sim, sim, sim)
Solo dime que sí (que sí, que sí, que sí, que sí)

É por isso que eu gostaria
Por eso yo quisiera

Ser aquele por quem você desvela e desespera
Ser ese por quien tú te desvelas y te desesperas

Eu queria
Yo quisiera

Para ser seu choro, aquele que vem dos seus sentimentos
Ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos

Eu queria
Yo quisiera

Seja aquele para quem você vai acordar animado
Ser ese por quien te despertarás ilusionada

Eu queria
Yo quisiera

Que você viva meu sempre apaixonado
Que vivieras de mi siempre enamorada

Eu gostaria (eu gostaria)
Yo quisiera (quisiera)

Seja seu choro, sua vida
Ser tu llanto, tu vida

Eu gostaria (eu gostaria)
Yo quisiera (quisiera)

Seja seu choro
Ser tu llanto

É difícil abrir meus olhos e não te ver mais
Es difícil abrir mis ojos y ya no verte

Seu cheiro na cama ainda está intacto
Tu olor en la cama aún sigue intacto

Ainda há seus retratos em todos os cantos da casa
Aún quedan tus retratos en cada rincón de la casa

E o silêncio me fala de você
Y el silencio me habla de ti

E é que há muito espaço
Y es que sobra tanto espacio

Desde que você não é
Desde que no estás

Eu daria tudo o que tenho para te ter hoje
Daría todo lo que hoy me queda por tenerte

Porque você volta
Porque vuelvas

Eu me recuso a te perder
Es que me niego a perderte

Quanto mais eu nunca te vejo, eu me recuso a aceitar
A más nunca verte, me niego a aceptar

Que a nossa acabou
Que lo nuestro ya se acabó

Eu me recuso a te perder
Es que me niego a perderte

Quanto mais eu nunca te vejo, eu me recuso a aceitar
A más nunca verte, me niego a aceptar

Que a nossa acabou
Que lo nuestro ya se acabó

Que a nossa acabou
Que lo nuestro ya se acabó

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ventino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção