Clarity
Vance Joy
Clareza
Clarity
O dia começou como todo o resto
The day began like all the rest
Uma batida frenética no meu peito
A frantic beating in my chest
Cambaleando em pânico no meu cérebro
A panicked reeling in my brain
Perspectiva perdida, mas nada ganho
Perspective lost, but nothing gained
Eu estava tão preso dentro da minha concha
I was so stuck inside my shell
Então o chão começou a balançar
Then the ground began to sway
Eu percebi o que mais importava para mim
I realized what mattered most to me
Quando as estrelas começaram a cair do céu
When the stars began to fall right out of the sky
E os mares estavam subindo
And the seas were rising up
Eu tinha uma coisa em mente
I had one thing in mind
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Quando a estrada começou a desmoronar na frente dos meus olhos
When the road began to crumble in front of my eyes
Havia apenas uma pessoa que eu queria encontrar
There was only one person I wanted to find
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Querida, hein?
Darling, eh eh eh
Os momentos preciosos que compartilhamos
The precious moments that we shared
Você diminuiu o tempo dentro da minha cabeça
You slowed time down inside my head
Eu gostaria de ter encontrado essa clareza
I wish I'd found this clarity
Enquanto eu ainda tinha você perto de mim
While I still had you close to me
Mas eu estava preso dentro da minha concha
But I was stuck inside my shell
Até que o chão começou a balançar
Until the ground began to sway
Eu percebi o que mais importava naquele dia
I realized what mattered most that day
Quando as estrelas começaram a cair do céu
When the stars began to fall right out of the sky
E os mares estavam subindo, eu tinha uma coisa em mente
And the seas were rising up, I had one thing in mind
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Quando a estrada começou a desmoronar na frente dos meus olhos
When the road began to crumble in front of my eyes
Havia apenas uma pessoa que eu queria encontrar
There was only one person I wanted to find
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Querida, hein?
Darling, eh eh eh
Quando as estrelas começaram a cair do céu
When the stars began to fall right out of the sky
E os mares estavam subindo, eu tinha uma coisa em mente
And the seas were rising up, I had one thing in mind
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Quando a estrada começou a desmoronar na frente dos meus olhos
When the road began to crumble in front of my eyes
Havia apenas uma pessoa que eu queria encontrar
There was only one person I wanted to find
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Querida, hein?
Darling, eh eh eh
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Querida, hein?
Darling, eh eh eh
Foi você, foi você, foi você
It was you, it was you, it was you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vance Joy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: