Kanpai

Tsuyoshi Nagabuchi

Original Tradução Original e tradução
Kanpai

Katai kizuna ni, omoi wo yossete
Katari tsukusenu, seishun no hibi
Toki ni wa kizutsuki, toki ni wa yorokobi
Kata wo tataki atta, ano hi
Arekara dore kurai, tatta no darou
Shizumu yuuhi wo, ikutsu kazoetarou
Furusato no tomo wa, ima demo kimi no
Kokoro no naka ni imasu ka

Kanpai ima kimi wa jinsei no
Ookina, ookina butai ni tachi
Haruka nagai michinori wo aruki hajimeta
Kimi ni shiawase are

Kyandoru raito no naka no futari wo
Ima koushite me wo hossometeru
ookina yorokobi to, sukoshi no sabishi sa o
Namida no kotobade, utaitai
Asu no hikari wo karada ni abite
Furi kaerazu ni sono mama yukeba yoi
Kaze ni fukarete mo, ame ni utarete mo
Shinjita ai ni, se o mukeru na

Brindemos

Pensando nos fortes laços de amizade
Da juventude, cujos dias não nos cansamos de narrar:
Oras mágoas, oras alegria
E aquele dia em que os amigos deram força um ao outro?
Quanto tempo terá passado desde aquele dia?
Quantos ?pôr de sol? foram contados?
O amigo da terra natal
ainda permanece dentro do seu coração?

Brindemos! Pois agora você está sobre o
Grande, grande palco da vida,
E começou sua caminhada sobre uma longa e distante estrada
Que você seja feliz!

Aquelas duas pessoas sob a luz de velas
Estão se entreolhando dessa forma
Grandes alegrias e poucas tristezas
Quero cantar com grande emoção ,
Banhando-se na luz do amanhã
Siga sem olhar para trás
Mesmo contra o vento, mesmo contra a chuva
Só não vire as costas para o amor no qual você acredita.

Composição: Nagabushi Tsuyoshi
Enviada por Renato e traduzida por Beatriz. Revisões por 4 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Tsuyoshi Nagabuchi

Ver todas as músicas de Tsuyoshi Nagabuchi