The Morning
The Weeknd
A Manhã
The Morning
Eu estou indo agora
I'm fucking gone right now
Eu estou indo agora
I'm fucking gone right now
(Ouça, ouça)
(Listen, listen)
De manhã até a noite
From the morning to the evening
Reclamações dos inquilinos
Complaints from the tenants
Tem paredes chutando como se estivessem grávidas de 6 meses
Got the walls kicking like they six months pregnant
Bebendo vodka com cereal no café da manhã
Drinking Alizé with our cereal for breakfast
Garotas chamando táxis de madrugada a sete
Girls calling cabs at dawn quarter to seven
O céu está ficando frio, estamos voando do norte
Sky's getting cold, we're flying from the north
Se divertindo na nossa cidade como se os ingressos do show tivessem esgotado
Rockin with our city like a sold out show
A casa cheia de profissionais que se especializam em putaria
House full of pros that specialize in the ho'in
Fazendo o dinheiro chover enquanto elas tiram as roupas
Make that money rain as they taking off they clothes
Pedi uma passagem de avião
Order plane tickets
Califórnia é a missão
Cali is the mission
Visitas todo mês como se eu estivesse vivendo a vida
Visit every month like I'm split life living
Deixe o mundo escutar
Let the world listen
Se os haters nos flagrarem fazendo merda
If a hater's caught slipping
Então meus amigos vão se unir
Then my niggas stay tight
Eles me protegem como o Pippen
Got my back like Pippen
Vida rápida emocionante
Fast life gripping
Sim, nós continuamos nos drogando
Yeah, we still tippin'
Copos de codeína pintam uma imagem tão vívida
Codeine cups paint a picture so vivid
Os falsos tentam imitar
Fakes try to mimic
Pego garotas tímidas
Get girls timid
Mas, por trás de portas fechadas elas ficam no mastro tão rígido
But behind closed doors they get poles so rigid
Todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
All that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
All that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro ela está dobrando
All that money, the money she be folding
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho
Girl put in work
Force até o limite
Push it to the limit
Force através da dor
Push it through the pain
Eu forço pelo prazer como uma virgem no jogo
I push it for the pleasure like a virgin to the game
Uma virgem por aquele dinheiro
A virgin to that money
Uma virgem para a fama
A virgin to the fame
Então essa é minha única chance
So this my only chance
E quando eu estiver mal eu apenas rezo para que eu consiga sair do fundo do poço
And when I'm over only pray that I flow from the bottom
Mais perto do topo
Closer to the top
Quanto mais eu subir
The higher that I climb
Mais alto eu cairei
The harder I'mma drop
Esses filhos da puta tentam segurar seus créditos
These pussy ass niggas tryna hold on to their credit
Então eu digo para eles usarem débito
So I tell them use a debit
Assista a imagem deles começando a reduzir
Watch they image start to lessen
Eu os aviso como critério
I warn them like discretion
Por que esses caras estão testando?
Why these niggas testing?
Sempre testando
Always fucking testing
Por que esses caras estão testando?
Why these niggas testing?
Merda! Eu peguei elas dançando na barra reta
Shit that I got them on straight bar hopping
A música do ambiente
To the music of the ambiance
Tenho essas merdas estourando
Get shit popping
Zumbis da noite
Zombies of the night
Os caras não vão falar que deixam a galera tão agitadas a ponto de querer mais drogas
Niggas ain't talking if they hyping to the crew get it in like pockets
Amor no centro da cidade
Downtown loving
Quando a lua chega
When the moon coming
É o único lugar para encontrar drogados e garotas gostosas
Only place to find baseheads and hot women
Todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
All that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
All that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro ela está dobrando
All that money, the money she be folding
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho
Girl put in work
Melhor desacelerar
Better slow down
Ela sentirá isso de manhã
She'll feel it in the morning
Não é o tipo de garota que você vai ver pela manhã
Ain't the kind of girl you'll be seeing in the morning
Muito inexperiente e nenhum cara quer curtir com ela
Too damn raw ain't no nigga with her rollin
Não tem cara que consiga prendê-la
Ain't no nigga that she holding
Cara, o amor dela é muito estranho
Man, her love is too damn foreign
Olhe para todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
Look at all that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro ela está dobrando
All that money, the money she be folding
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
All that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro é o motivo
All that money, the money is the motive
Todo esse dinheiro, o dinheiro ela está dobrando
All that money, the money she be folding
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho, garota, garota faça o trabalho
Girl put in work, girl, girl put in work
Garota faça o trabalho
Girl put in work
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: