Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 112
Letra

Vítima

Victim

Eu me rendo, baby, me ajude a entender
I surrender, baby, help me understand

Eu dei tudo quando tive que dar
I've given everything when I had to give

Talvez eu seja uma vítima do meu próprio desejo
Maybe I'm a victim of my own desire

Eu não posso mudar isso, mm, sim
I can't change it, mm, yeah

Eu me lembro de caminhar pelos campos de vidro
I remember walking through the fields of glass

Eu me lembro da escuridão lá em cima
I remember darkness overhead

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Eu não posso mudar isso, mm, sim
I can't change it, mm, yeah

Devo continuar andando?
Should I keep moving?

Mas você pegou tudo e jogou tudo fora
But you took it all, and you threw it all away

Você nunca quis nada que eu tivesse para dar
You never wanted nothing I had to give

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Quem é Você?
Who are you?

Eu me lembro de olhar as fotos
I remember looking through the photographs

Eu não posso esperar por algumas coisas que mudam
I can't wait on some things that change

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Eu continuo mudando você, mm, sim
I keep changing you, mm, yeah

Talvez pare de fingir que precisa estar em algum lugar
Maybe stop pretending you need to be somewhere

Porque eu continuo perseguindo tudo no escuro
'Cause I keep chasing everything through the dark

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Mas eu continuo mudando você, ooh, sim
But I keep changing you, ooh, yeah

Devo continuar movendo você? (Ooh)
Should I keep moving you? (Ooh)

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Esqueça a escuridão lá em cima
Never mind the darkness overhead

Quando você se sente sozinho, você realmente se sente vivo?
When you feel alone, do you really feel alive?

Quem é Você?
Who are you?

Sim, eu peguei tudo, mas joguei tudo fora
Yeah, I took it all, but I threw it all away

Nunca quis nada que você tivesse para dar
Never wanted nothing you had to give

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Quem é Você?
Who are you?

Quem é Você?
Who are you?

Quem é Você?
Who are you?

Quem é Você?
Who are you?

Quem é Você?
Who are you?

Quem é você, gata?
Who are you, babe?

Quem é Você?
Who are you?

Quem é você, gata?
Who are you, babe?

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Esqueça a escuridão lá em cima
Never mind the darkness overhead

Quando você se sente sozinho, pode realmente se sentir vivo?
When you feel alone, can you really feel alive?

Quem é Você?
Who are you?

Sim, eu peguei tudo, mas joguei tudo fora
Yeah, I took it all, but I threw it all away

Nunca quis nada que você tivesse para dar
Never wanted nothing you had to give

Querida, sou uma vítima do meu próprio desejo
Honey, I'm a victim of my own desire

Quem é Você?
Who are you?

(Quem é você?) Quem é você, querida?
(Who are you?) Who are you, babe?

(Quem é você?) Quem é você, querida?
(Who are you?) Who are you, babe?

(Quem é você?) Quem é você, querida?
(Who are you?) Who are you, babe?

(Quem é você?) Quem é você, querida?
(Who are you?) Who are you, babe?

(Quem é você?) Quem é você?
(Who are you?) Who are you?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The War On Drugs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção