Holding On

The War On Drugs

Original Tradução Original e tradução
Holding On

Once I was alive and I could feel
I was holding on to you
And I redefined the way I learn to talk, it's only human

I went down a crooked highway
I went all outside the line
I've been rejected, now the light has turned and I'm out of time

Ain't no way I'm gonna last
Hiding in the seams, I can't move the past
Feel like I'm about to crash
Riding on my line, I keep keeping on

Once we were apart and I could see red
Never trying to turn back time
Never meant to bring my pain into the frame and into your life

But I'm headed down a different road now
Can we walk it side by side?
Is an old memory just another way of saying goodbye?

Ain't no way I'm gonna last
Hiding in the seams, I can't move the past
Feel like I'm about to crash
Riding the same line, I keep keeping on

And he never gonna change
He never gonna mind
I keep moving on the path, yeah
Holding on to mine

When you talk about the past
What are we talking of?
Did I let go too fast?
Was I holding on too long?

Ain't no truth to someone's lies
As silent as the sea
I've been holding on too long?
But you're right in front of me

Ain't no moon is gonna cast, shadows on my scene
I keep moving with these changes, yeah, ooh

Segurando

Quando eu estava vivo e era capaz de sentir
Eu estava segurando você
E eu mudei a forma de olhar a alvorada dentro de você

Eu desci um caminho tortuoso
Eu estava sozinho, fora da linha
Eu fui rejeitado, agora a luz mudou e eu estou sem tempo

E não há nenhuma maneira de continuar
Escondido nas costuras, eu não posso mudar o passado
Sinto como se eu estivesse prestes a cair
Andando na mesma linha, eu continuo seguindo

Uma vez, quando estávamos separados, eu podia ver o vermelho
Nunca tentando voltar o tempo
Eu nunca quis trazer a dor para a frente e para a sua vida

Agora eu estou indo por uma estrada diferente
Podemos caminhar lado a lado?
Uma velha memória é apenas outra maneira de dizer adeus?

Não há nenhuma maneira de continuar
Escondido nas costuras, eu não posso mudar o passado
Sinto como tivesse prestes a cair
Andando na mesma linha, eu continuo seguindo

E não há nenhuma forma de mudar
Eu nunca vou aprender
Eu continuo indo pelo caminho, yeah
Persistindo do meu jeito

Quando você fala sobre o passado
Do que estamos falando?
Eu larguei rápido demais?
Ou segurei por muito tempo?

Não há verdades do passado
Tão silencioso quanto o mar
Isso está me prendendo por muito tempo
Mas você está na minha frente

Eu estou me forçando a mudar, escuridão na minha costura
Eu continuo vivendo com as mudanças, yeah

Enviada por Jotaeme e traduzida por Doge. Revisão por blackwolf.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de The War On Drugs

Ver todas as músicas de The War On Drugs