Tradução gerada automaticamente
One Sunset
The Maine
Um pôr do sol
One Sunset
Como o sol leva a cidade
As the sun takes the city
Na minha ilha da rosa
On my island of the rose
É que Londres me chamando
It's that london calling me
É meu coração de volta para casa
It's my heart back home
Bem, ela espera por mim na chuva lá fora
Well she waits for me in the rain outside
Como eu pacientemente tentar passar o tempo
As I patiently try to pass the time
Oh, eu me diverti na fumaça e nas nuvens
Oh, I had my fun in the smoke and clouds
Mas o dia acabou, agora tudo que eu quero é sair porque tem sido
But the day is done, now all I want is to get out 'cause it's been
Dias, semanas, sem luz nesta milha quadrada
Days, weeks, no light in this square mile
Seu rosto, minha mente, apenas mais um crepúsculo
Her face, my mind, just one more twilight
Um pôr do sol à esquerda na Inglaterra
One sunset left in england
Então vá em frente e viaje
So go on and travel
Um pôr do sol até eu vê-la
One sunset 'til I see her
Em seu vestido vermelho
In her red sundress
Então eu vou fumar e eu vou consertar uma bebida
So I'll have a smoke and I'll fix a drink
Então eu vou mandar um beijo para a rainha sangrenta
Then I'll blow a kiss to the bloody queen
Oh, meu amor, ela espera, tanto tempo atrasada
Oh, my love, she waits, so long overdue
Mais um sol a pôr, depois vou atravessar o mar até ti
One more sun to set, then I'll cross the sea to you
Já faz duas semanas na chuva
It's been two weeks in the rain
E é nebuloso na minha cabeça
And it's hazy in my head
Mais um pôr do sol neste lugar
One more sunset in this place
Até eu a ver de novo
'Til I see her again
Bem, ela espera por mim na chuva lá fora
Well she waits for me in the rain outside
Como eu pacientemente tentar passar o tempo
As I patiently try to pass the time
Oh, eu me diverti na fumaça e nas nuvens
Oh, I had my fun in the smoke and clouds
Mas o dia acabou, agora tudo que eu quero é sair porque tem sido
But the day is done, now all I want is to get out 'cause it's been
Dias, semanas, sem luz nesta milha quadrada
Days, weeks, no light in this square mile
Seu rosto, minha mente, apenas mais um crepúsculo
Her face, my mind, just one more twilight
Um pôr do sol à esquerda na Inglaterra
One sunset left in england
Então vá em frente e viaje
So go on and travel
Um pôr do sol até eu vê-la
One sunset 'til I see her
Em seu vestido vermelho
In her red sundress
Então eu vou fumar e eu vou consertar uma bebida
So I'll have a smoke and I'll fix a drink
Então eu vou mandar um beijo para a rainha sangrenta
Then I'll blow a kiss to the bloody queen
Oh, meu amor, ela espera, tanto tempo atrasada
Oh, my love, she waits, so long overdue
Mais um sol a pôr, depois vou atravessar o mar até ti
One more sun to set, then I'll cross the sea to you
(Atravesse o mar para você)
(Cross the sea to you)
Deixe desaparecer
Let it fade
Deixe desaparecer, longe
Let it fade away, away
Deixe desaparecer
Let it fade
Deixe desaparecer
Let it fade
Então eu vou fumar e eu vou consertar uma bebida
So I'll have a smoke and I'll fix a drink
Então eu vou mandar um beijo para a rainha sangrenta
Then I'll blow a kiss to the bloody queen
Oh, meu amor, ela espera, tanto tempo atrasada
Oh, my love, she waits, so long overdue
Mais um sol a pôr, depois vou atravessar o mar até ti
One more sun to set, then I'll cross the sea to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Maine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: