Jimmy Sparks
The Lumineers
Jimmy Sparks
Jimmy Sparks
Jimmy Sparks entrou em bares e abriu a sua boca
Jimmy Sparks went into bars and opened up his mouth
Disse algumas coisas para os homens feridos, coisas essas que eles não poderiam permitir
Said some things to wounded men that they could not allow
Quando se tratava de conversar, ele sempre fugia
When it came to talking, he was always on the run
Todo mundo sabia o que o homem tinha feito
Everyone knew what the man had done
Oh, ele vai te levar para um passeio
Oh, he'll take you for a ride
Jimmy acreditava no sonho americano
Jimmy believed in the American way
Um guarda da prisão, ele trabalhava duro para fazer um salário mínimo
A prison guard, he worked hard and made the minimum wage
Ele encontrou sua liberdade aprisionando homens em uma cela, oh
He found his freedom locking men in a cage, oh
Jimmy amava Bonnie e então ele virou pai de uma criança
Jimmy loved Bonnie and he fathered a kid
Um menininho, mas a mãe tinha outras motivações para viver
A baby boy, but the mother had other reasons to leave
Ela deixou o bebê com um bilhete na cama, oh
She left the baby with a note on the bed, oh
Era uma luta só para cobrir o aluguel
It was a struggle just to cover the rent
Suas muitas horas de prisão deixou o bebê doente
His jail cut hours and now his little baby was sick
Ele precisava de dinheiro e precisava rápido
He needed money and he needed it quick
Eram 3 horas da manhã
It was 3 AM
Oh meu amor, oh meu amor
Oh, my love, oh, my love
Você poderia poupar meu sangue, poupar meu sangue?
Could you spare my blood, spare my blood?
Jim acordou o seu filho e colocou o cinto nele no carro
Jim woke his son and buckled him in the car
Eles dirigiram por uma hora e encontraram uma casa de apostas
They drove an hour from town and found a gambling hall
A garçonete tomou conta do garoto no bar, oh não
The waitress babysat the boy at the bar, oh no
Depois de uma hora, Jimmy dobrou seu dinheiro
After an hour, Jimmy doubled his cash
Ele pegou seu filho e seus ganhos, e como um jogador, só riu
He took his kid and his winnings as the dealer just laughed
Ele disse que eles vão embora, mas eles sempre voltam, isso é um fato
He said they leave, but then they always come back, that’s a fact
Na estrada, eles viram um estranho pelo farol do carro
Out on the road, they caught a stranger in the lights
Seu polegar estava levantado e seu filho perguntou se o homem estava bem
His thumb was up and his son asked if the man was alright
Jim disse que você nunca dá uma carona para um estranho, porque somos nós ou eles
Jim said you never give a hitcher a ride 'cause it's us or them
Eram 3 horas da manhã
It was 3 AM
Oh meu amor, oh meu amor
Oh, my love, oh, my love
Você poderia poupar meu sangue, poupar meu sangue?
Could you spare my blood, spare my blood?
20 anos se passaram e agora o menino é um homem
20 years gone and now the boy is a man
A mania do Jimmy quebrado, se atolou em montanhas e montanhas de dívidas
Broke Jimmy’s habits, got in mountains and mountains of debt
E agora os tubarões estão voltando para cobrar, oh-oh
And now the sharks are coming back to collect, oh-oh
Eles tiraram suas joias e as botas dos pés de Jim
They stripped his jewelry and the boots off Jim's feet
Eles o expulsam do carro e dizem te damos uma semana
They kick him out the car and say we'll give you a week
13 quilômetros de casa e apenas -7 graus
Eight miles from home and only 18 degrees
Eram 3 horas da manhã
It was 3 AM
Oh meu amor, oh meu amor
Oh, my love, oh, my love
Você poderia poupar meu sangue, poupar meu sangue?
Could you spare my blood, spare my blood?
Agora, o filho de Jimmy está tentando voltar para casa
Now Jimmy's son is trying to make his way home
Seu turno da noite terminou e começou a nevar
His graveyard shift had ended and it was starting to snow
Ele vê um velho andando descalço sozinho
He sees an old man walking barefoot alone
Eram 3 horas da manhã
It was 3 AM
Seu velho acenou com as mãos e com lágrimas nos olhos
His old man waved his hands with tears in his eyes
Mas o filho de Jimmy acelerou e lembrou-se do conselho do papai
But Jimmy's son just sped up and remembered daddy's advice
Não: Você nunca dá uma carona para um estranho, porque somos nós ou eles
No, you don't ever give a hitcher a ride 'cause it’s us or them
Porque sou eu ou ele
’Cause it's me or him
Eram 3 da manhã, 3 da manhã
It was 3 AM, 3 AM
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lumineers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: