Pamela
The Kooks
Pamela
Pamela
Pamela, o que você fez?
Oh, Pamela, what did you do?
Você tocou o chão e eu me apaixonei por você
You touched the ground and I fell in love with you
Ah, Pamela, o que eles disseram?
Oh, Pamela, what did they say?
Eu tentei alcançar sua mão, mas você se virou e foi embora
I reached for your hand, but you turned and walked away
Diga-me o que você queria ler sobre o meu companheiro, Pamela
Tell me what you wished to read about my mate, Pamela
Tão safadinha, mas ela ama o amigo dela
So naughty, but she loves her fella
Uma piscadinha e um brilho no outro olho
One wink and a glint in the other one
À noite, ela só usa Yves Saint Laurent
At night she only wears Yves Saint Laurent
Assiste filmes em preto e branco para ficar magra
Watch black and white movies to get thin
Porque o cabelo dela é igual ao da Marilyn
'Cos her hair is just like Marilyn
Oh, que mulher enigmática
Oh, what an enigmatic woman
Meu Deus, algumas mães as têm?
My gosh, do some mothers have 'em
Pamela, o que você fez?
Oh, Pamela, what did you do?
Você tocou o chão e eu me apaixonei por você
You touched the ground and I fell in love with you
Ah, Pamela, o que eles disseram?
Oh, Pamela, what did they say?
Eu tentei alcançar sua mão, mas você se virou e foi embora
I reached for your hand, but you turned and walked away
Você pode emprestar seus ouvidos para um homem em apuros?
Can you lend your ears for a man in trouble?
Ela me amarrou e agora eu vejo em dobro
She tied me up and now I see double
Perguntei a ela o que estava faltando em sua vida
I asked her what her life was missing
E se ela gostaria de beijar meus lábios grossos
And if she'd like to go trout mouth kissing
Disse pra eu ir ficar chapado com os outros
Said go get high with the other ones
Eu olhei em volta tipo tão fenomenal
I looked around like so phenomenal
Oh, que mulher enigmática
Oh, what an enigmatic woman
Meu Deus, algumas mães as têm?
My gosh do some mothers have 'em
Pamela, o que você fez?
Oh, Pamela, what did you do?
Você tocou o chão e eu me apaixonei por você
You touched the ground and I fell in love with you
Ah, Pamela, o que eles disseram?
Oh, Pamela, what did they say?
Eu tentei alcançar sua mão, mas você se virou e foi embora
I reached for your hand, but you turned and walked away
Pamela, o que você fez?
Oh, Pamela, what did you do?
Você tocou o chão e eu me apaixonei por você
You touched the ground and I fell in love with you
Ah, Pamela, o que eles disseram?
Oh, Pamela, what did they say?
Eu tentei alcançar sua mão, mas você se virou e foi embora
I reached for your hand, but you turned and walked away
Você foi embora
You walked away
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na na, na, na, na, na, na
Na na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na na, na, na, na, na, na
Na na, na, na, na, na, na
Leve isso embora
Take it away
Chá Earl Grey e limões pela manhã
Earl grey and lemons in the morning
Ao meio-dia, sua enfermeira a chama
By noon her nurse comes calling
Limousine com uma estrutura na parte de trás
Limousine with the structure in the back
Eles a amarram quando ela tem um ataque de pânico
They strap her down when she has a panic attack
Eu a segui até o hospital
I followed her down to the hospital
Visitantes em bicicletas não eram permitidos
No visitors allowed on a bicycle
Então eu atirei pedras do lado de fora da janela dela
So I threw rocks outside her window
Eu toquei o vidro, então ela poderia sentir o vento soprar
I touched the glass, so she could feel the wind blow
Pamela, o que você fez?
Oh, Pamela, what did you do?
Você tocou o chão e eu me apaixonei por você
You touched the ground and I fell in love with you
Ah, Pamela, o que eles disseram?
Oh, Pamela, what did they say?
Eu tentei alcançar sua mão, mas você se virou e foi embora
I reached for your hand, but you turned and walked away
Pamela, o que você fez?
Oh, Pamela, what did you do?
Você tocou o chão e eu me apaixonei por você
You touched the ground and I fell in love with you
Ah, Pamela, o que eles disseram?
Oh, Pamela, what did they say?
Eu tentei alcançar sua mão, mas você se virou e foi embora
I reached for your hand, but you turned and walked away
Foi embora
Walk away
Ei, você foi embora
Hey, you walked away
Oh, Pamela
Oh, Pamela
Pamela, não vá embora
Pamela, don't walk away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kooks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: