Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7

ALONE IN THE CITY

The Classic Crime

Letra

SOZINHO NA CIDADE

ALONE IN THE CITY

Comecei a escrever uma nova sinfonia
I started writing a new symphony

A partir do som dos carros na chuva na rua
From the sound of the cars in the rain on the street

Costumava ser nós dois, mas agora sou só eu
It used to be us then, but now it's just me

Sintonizando, tomando notas de uma TV quebrada
Tuning in, taking notes from a broken TV

E a verdade é que agora me sinto enjaulado
And the truth is that right now I'm feeling caged

Contra os sentidos convencionais eu me revolto
Against the conventional senses I rage

Fazendo uma declaração em cada página
Making a statement on every page

Mas o que isso prova? De quem é a mente que isso muda?
But what does it prove? Whose mind does that change?

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

E ninguém está vindo atrás de mim
And nobody's coming for me

Dias se transformam em semanas desde que me desliguei
Days turn to weeks since I've been checked out

Dando o meu melhor com o peso da dúvida
Trying my best with the weight of the doubt

Que a vida é mais do que apenas uma série de correntes
That life is more than just a series of chains

Que eu coloco em mim mesmo, sem ninguém mais para culpar
That I put on myself, no one else to blame

E parece que estou preso no estado em que estou
And it feels like I'm stuck in the state that I'm in

Um pregador bêbado sem congregação
A drunken preacher with no congregation

Então eu ocupo meu lugar entre as folhas do outono
So I take my place among the autumn leaves

É um fracasso em prosperar com uma família para sustentar
It's a failure to thrive with a family to feed

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

E ninguém está vindo atrás de mim
And nobody's coming for me

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

E ninguém está vindo
And nobody's coming

E há um homem na esquina gritando para mim
And there's a man on the corner screaming at me

Diz que eu sou o problema, acho que concordo
Says that I am the problem, I guess I agree

Então eu coloco a mão no bolso para lhe dar algum trocado
So I reach in my pocket to give him some change

E ele empurra de volta, diz que não pode consertar a dor
And he pushes it back, says it can't fix the pain

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

Estou sozinho na cidade
I'm alone in the city

E ninguém está vindo atrás de mim
And nobody's coming for me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Matthew James MacDonald. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Classic Crime e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção