Headlights

The Classic Crime

Original Tradução Original e tradução
Headlights

A summer drive away from dying: a broken heart nothing to lose.
I know it hurts so bad just trying to please the ones you hate to love.
And I wrote this note about someone I used to know
so I'd remember how life can be so short when your left alone to wonder
how it is someone opens and shuts the door.

I know your cold but come home.
It's a shame how short we all have come.

You set your mind on cruise control; knuckles grip the wheel in fear to let it go.
Love is empty,love is cruel,love it blindly breaks the rules.
How could you have been a fool?
It's something all of us go through.
You choke back tears and swallow lies but those wiper blades won't fix you eyes,
count on having clouded vision for at least a little while.

And I know you're cold but come home: it's a shame how short we all have come.
And I know you're cold but come home.

Please don't face the headlights of the oncoming cars along.
We wont forget the past.
We wont forget the past. (And I know you're cold)
Say all the answers and I will let you go
I wont look back
and I wont look back.
Say all the answers
and I will let you go.
I will let you go.
I will let you go

Say all the answers and I will let you go
I won't look back
I won't look back. [x3]

Please don't face the headlights of the oncoming cars along
and I will let you go..

Faróis

Um verão dirigindo para longe da morte: um coração quebrado nada para perder.
Eu sei que dói demais, apenas tentando agradar aqueles que você odeia amar.
E eu escrevi este bilhete sobre alguém que eu costumava conhecer
Então eu lembraria como a vida pode ser tão curta quando é deixado de lado para pensar
Como é que alguém abre e fecha a porta.

Eu sei que você é frio mas venha para casa.
É uma vergonha como nós todos viemos logo.

Você deixou sua mente no controle de cruzeiro, as juntas prendem a roda no medo de deixa-la ir.
O amor é vazio, amor é cruel, ame-o cegamente, quebre as regras.
Como você poderia ter sido um tolo?
é alguma coisa de todos nós passamos
você recolhe as lagrimas e engole mentiras mas aqueles limpadores não enchugam seus olhos.
Contente-se em ter uma visão nublada no mínimo um pouco.

E eu sei que você é frio mas venha para casa: É uma vergonha como nós todos viemos logo.
E eu sei que você é frio mas venha para casa

Por favor não encare os faróis dos carros que se aproximam.
Nós não esqueceremos o passado.
Nós não esqueceremos o passado. (E eu sei que você é frio)
Diga todas as respostas e eu o deixarei ir.
Eu não olharei para trás
E eu não olharei para trás
Diga todas as respostas.
E eu o deixarei ir.
Eu o deixarei ir.
Eu o deixarei ir.

Diga todas as respostas e eu o deixarei ir.
Eu não olharei para trás
Eu não olharei para trás. [x3]

Por favor não encare os faróis dos carros que se aproximam.
E eu o deixarei ir..

Composição: The Classic Crime
Enviada por Michel e traduzida por Maria. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de The Classic Crime

Ver todas as músicas de The Classic Crime