Bad 4 Us
Superfruit
Ruim Para Nós
Bad 4 Us
Eu quero te dar o meu amor
I wanna give you my love
Eu quero te dar o meu amor esta noite
I wanna give you my love tonight
Vamos! Vamos
Come on, come on
Mas eu estive pensando sobre isso
But I've been thinking it over
E eu me lembro a última vez
And I remember the last time
Não preciso um outro coração partido virando
I don't need another heartbreak going
Dor de cabeça
Headache
Por que não consigo te tirar da cabeça?
Why can't I take you off my mind?
(Você é meu cavaleiro de armadura brilhante)
(You're my knight in shining armour)
Com você eu nunca me senti mais vivo
With you I've never felt more alive
Este amor pode ser ruim para nós
This love could be bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Mas eu quero
But I want it
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Perigoso
Dangerous
Mas você também quer
But you want it too
E eu estou pronto, se você estiver
And I'm ready if you are
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Então me diga porque, menino
So tell me why, boy
(Diga-me, me diga porque)
(Tell me, tell me why)
Ninguém pode me fazer sentir do jeito que você faz
Nobody can make me feel the way you do
Eu fico tão tímido, menino
I get so shy, boy
(Eu fico tão tímido)
(I get so shy)
E quando chegarmos em casa, abaixe-se
And when we get home, get down
Eu não quero apenas ser ruim para nós
I don't wanna just be bad for us
Então, agora que nunca é o suficiente
So now it's never enough
Ninguém está preenchendo meu copo como você está
Nobody's fillin' my cup like you do
Venha me encher
Come fill me up
Mas eu estive pensando sobre isso
But I've been thinking it over
Então, vamos esquecer todos os outros, amor
So let's forget all the others, babe
Eu só quero uma outra boa noite cheia de erros
I just want another good night full of mistakes
Por que não consigo te tirar da minha cabeça?
Why can't I take you off my mind?
(Fora da minha cabeça)
(Off my mind)
Tão errado, então por que faz isso parecer tão certo?
So wrong, so why does this feel so right?
(Parecer tão certo)
(Feels so right)
Este amor pode ser ruim para nós
This love could be bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Mas eu quero ele
But I want it
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós (ruim para nós)
Bad for us (bad for us)
Perigoso (perigoso)
Dangerous (dangerous)
Mas você também quer isso
But you want it too
E eu estou pronto, se você estiver
And I'm ready if you are
(Pronto)
(Ready)
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
(Eu quero apenas ser ruim)
(I wanna just be bad)
Então me diga porque, menino
So tell me why, boy
(Diga-me, me diga porque)
(Tell me, tell me why)
Ninguém pode me fazer sentir do jeito que você faz
Nobody can make me feel the way you do
Eu fico tão tímida, menino
I get so shy, boy
(Eu fico tão tímida)
(I get so shy)
E quando chegarmos em casa, desça
And when we get home, get down
Eu não quero apenas ser ruim para nós
I don't wanna just be bad for us
(Vamos)
(Come on)
(O que um menino bonito!)
(What a cute boy!)
eu quero
I wanna
eu quero
I wanna
Eu quero (eu quero)
I wanna (I wanna)
Eu quero apenas ser ruim
I wanna just be bad
Qual é o problema, baby?
What is the matter, baby?
Se nós curtimos todas as regras que estamos quebrando
If we like all the rules we're breaking
Coloque alguma moda antiga da Britney
Put on some old school Britney
Porque baby, você me deixa louco
Cause baby you drive me crazy
(Eu quero)
(I wanna)
Qual é o problema, baby?
What is the matter, baby?
(Qual é o problema, baby?)
(What is the matter, baby?)
Se nós curtimos todas as regras que estamos quebrando
If we like all the rules we're breaking
Coloque alguma moda antiga da Britney
Put on some old school Britney
Porque baby, você me deixa doida
Cause baby you got me crazy
Venha pra casa, abaixe-se
Get home, get down
Eu não quero ser apenas
I don't wanna just be
(Quero ser mau para nós)
(Wanna be bad for us)
Este amor pode ser ruim para nós
This love could be bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Mas eu quero
But I want it
Ruim para nós (ruim para nós)
Bad for us (bad for us)
Ruim para nós (ruim para nós)
Bad for us (bad for us)
Perigoso (perigoso)
Dangerous (dangerous)
Mas você também quer ele
But you want it too
(Amor)
(Baby)
E eu estou pronto, se você estiver
And I'm ready if you are
(Eu sei que você quer muito ele)
(I know you want it so bad)
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Ruim para nós
Bad for us
Então me diga porque, menino (me diga porque)
So tell me why, boy (tell me why)
(Diga-me, me diga porque)
(Tell me, tell me why)
Ninguém pode me fazer sentir do jeito que você faz
Nobody can make me feel the way you do
Eu fico tão tímido, menino
I get so shy, boy
(Eu fico tão tímido)
(I get so shy)
E quando chegarmos em casa, abaixe-se
And when we get home, get down
Eu não quero apenas ser ruim para nós
I don't wanna just be bad for us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superfruit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: