Doomsday Clock
The Smashing Pumpkins
Relógio do Juízo Final
Doomsday Clock
Estão todos assustados?
Is everyone afraid?
Estão todos envergonhados?
Is everyone ashamed?
Eles fogem para suas tocas para descobrir
They're running towards their holes to find out
Sinais apocalípticos se perdem entre nossos mortos
Apocalyptic means are lose among our dead
Uma mensagem dizendo para nossos amigos fugirem
A message to our friends to get out
É tão evidente que há recompensas por este medo
There's wagers on this fear, ooh, so clear
Depende do que você vai pagar para ouvir
Depends on what you'll pay to hear
Eles estão destinados a matar todos nós
They're bound to kill us all
Em corredores esbranquiçados
In white-washed halls
Seus chacais lambem suas patas
Their jackals lick their paws
Por favor, não pare, o topo é solitário
Please don't stop, it's lonely at the top
Esses dias solitários sequer irão terminar?
These lonely days, will they ever stop?
Esse relógio do juízo final correndo em meu coração
This doomsday clock ticking in my heart
Não quebrado
Not broken
Eu amo a vida todos os dias e de todas as formas
I love life every day in each and every way
Kafka ficaria orgulhoso em descobrir
Kafka would be proud, to find out
Que estou certo do fim, é o significado disso que me assusta
I'm certain of the end, it's the means that has me spooked
É preciso de uma fé desconhecida para fugir
It takes an unknown truth to get out
Eu acho que nasci livre, eu sou tão tolo
I'm guessing that i'm born free, silly me
Eu nasci para ficar de joelhos
I was meant to be from my knees
Por favor, não pare, o topo é solitário
Please don't stop, it's lonely at the top
Esses dias solitários sequer irão terminar?
These lonely days, will they ever stop?
Esse relógio do juízo final correndo em meu coração
This doomsday clock ticking in my heart
Esses dias solitários sequer irão terminar?
These lonely days, will they ever stop?
Nós precisamos seguir em frente
We gotta dig in
Colocar nossas máscaras de gás
Gas masks on
Esperar amedrontados sob o pôr do sol
Wait in the sunshine, all bug-eyed
Isso que é viver?
If this is living?
Pelo amor de Deus!
Sakes alive!
Bem, então eles não poderão vencer
Well then they can't win
Se ninguém sobreviver
No one survives
Estão todos assustados?
Is everyone afraid?
Vocês deveriam se envergonhar
You should be ashamed
Gritos apocalípticos não significam nada para os mortos
Apocalyptic screams mean nothing to the dead
Beijando o velho sol para entender tudo que existe
Kissing that 'ol sun to know all there is
Vamos lá
Come on
É a última chamada
Last call
Vocês deveriam querer tudo isso
You should want it all
O topo é solitário
It's lonely at the top
Esses dias solitários sequer irão terminar?
These lonely days, will they ever stop
Esse relógio do juízo final correndo em meu coração
This doomsday clock ticking in my heart
Esses dias solitários sequer irão terminar?
These lonely days, will they ever stop
Este tique-taque no meu coração
This ticking in my heart
Estão todos assustados?
Is everyone afraid?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Smashing Pumpkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: