Transliteração gerada automaticamente
Anata Ga Mawaru
Scandal
Em Torno de Você
Anata Ga Mawaru
Girando e girando, eu estou sempre girando ao seu redor
ぐるぐるぐるぐるまわる ずっとあなたのことがまわる
Guruguru guruguru mawaru zutto anata no koto ga mawaru
Quero conhecer seus verdadeiros sentimentos, mas não posso ver através das suas palavras
ほんとうのきもちがしりたいだけど ことばのむこうがみえない
Hontou no kimochi ga shiritai dakedo kotoba no mukou ga mienai
Não importa o que eu faça, eu não posso ir; não importa o que eu diga, eu não posso voltar
なにやったってはなれない なにいったってもどれない
Nani yattatte hanarenai nani ittatte modorenai
Não consigo te ajudar, mas eu irei te encontrar de qualquer jeito; o amor continua o mesmo
かんがえたってしょうがないから とにかくあいにゆくのよ
Kangaetatte shouganai kara tonikaku ai ni yuku no yo
Minha solidão indecisa se desfaz na noite colorida
Colorfulなよるにとける そんなじぶんのこどくがまわる
Colorful na yoru ni tokeru sonna jibun no kodoku ga mawaru
Quando for adulta entenderei que palavras idiotas podem roubar a sua liberdade
おとなになったらわかるばかね ことばはじゆうをうばう
Otona ni nattara wakaru baka ne kotoba wa jiyuu wo ubau
Ah... Parece que amo a ponto de não gostar
ああいやになるくらいそう あいしてるみたい
Ah iya ni naru kurai sou aishiteru mitai
Ah as palavras que não falei perfuram meu coração
ああいえなかったことばがむねをさす
Ah ie nakatta kotoba ga mune wo sasu
Ah quero que se quebre
ああこわしてほしい
Ah kowashite hoshii
O sentimento que sempre senti me tomando
ずっとかんじんなきもちのみこんで
Zutto kanjin na kimochi nomikon de
Pensar fortemente em você dói
つよがってあなたおもってくるしくなる
Tsuyogatte anata omotte kurushiku naru
Você odeia esse meu lado? Quero sorrir fortemente, mas isso dói
そんなじぶんはきらい? つよくわらっていたいけど ああ
Sonna jibun wa kirai? Tsuyoku waratte itai kedo ah
Se tratando de você eu sempre fico estranha
あなたのことだといつもおかしくなる
Anata no koto da to itsumo okashiku naru
Girando girando, sempre girando em torno de você
ぐるぐるぐるぐるまわる ずっとあなたのことがまわる
Guruguru guruguru mawaru zutto anata no koto ga mawaru
Ainda, ainda quero também descobrir meu verdadeiro lado positivo
まだまだまだまだしりたい plus ほんとうのあたしもしりたい
Madamada madamada shiritai plus hontou no atashi mo shiritai
Quem é que não se arrepende de alguma coisa?
こうかいしないのはどっちですか?
Koukai shinai no wa docchi desu ka?
Virá uma manhã que não me arrependerei também?
こうかいしないあさがきますか?
Koukai shinai asa ga ki masu ka?
Serei capaz de apenas observar o amor?
ただこいをながめてる?
Tada koi wo nagameteru?
E se ele não se realizar
それともかなわなくたって
Soretomo kanawa nakutatte
Me tornarei a heroína de uma tragédia?
ひげきのヒロインでいますか?
Higeki no heroine de imasu ka?
Se for por outro alguém, você seria capaz de tentar?
だれかのせいにでもしてみますか?
Dareka no sei ni demo shite mimasu ka?
Novamente contei outra mentira
またひとつうそをかさねた
Mata hitotsu uso wo kasaneta
Era para você ter entendido tudo de uma vez.
もうぜんぶわかってるはずなのに
Mou zenbu wakatteru hazu na noni
"Me abrace forte" uma coisa tão simples assim
ぎゅっとだきしめて」そんなにたんじゅんなことが
'Gyutto dakishimete' sonna ni tanjun na koto ga
Por que?
どうして
Doushite
O sentimento que sempre senti me tomando.
ずっとかんじんなきもちのみこんで
Zutto kanjin na kimochi nomikon de
Temendo fortemente ser machucada.
つよがってきずくのおそれても
Tsuyogatte kizutsuku no osorete mo
Odeio esse meu lado, quero sorrir fortemente mesmo que doa.
そんなじぶんはきらい つよくわらっていたい
Sonna jibun wa kirai tsuyoku waratte itai
Vamos lá.
ゆこうさあ
Yukou saa
"Apenas gosto de você" é isso
あなたのことがただすき」ってことなんだ
'Anata no koto ga tada suki' tte koto nanda
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: