Amused To Death
Roger Waters
Entretidos Até a Morte
Amused To Death
Doutor, doutor, o que está errado comigo?
Doctor, doctor, what is wrong with me
Essa vida de supermercado está ficando longa demais
This supermarket life is getting long
Qual é a vida útil de uma TV colorida?
What is the heart life of a color tv?
Qual é o prazo de validade de uma rainha adolescente?
What is the shelf life of a teenage queen
Ooh, mulher ocidental, ooh, garota ocidental
Ooh, western woman, ooh, western girl
O caçador de noticias fareja o ar, quando Jessica Hahn cai
News hound sniffs the air, when Jessica Hahn goes down
Ele se prende àquele símbolo de desligamento
He latches on to that symbol of detatchment
Atraído pelo descascamento do sentimento
Attracted by the peeling away of feeling
A celebridade de casca quebrada, a bela
The celebrity of the abused shell, the belle
Ooh, mulher ocidental, ooh, garota ocidental
Ooh, western woman, ooh, western girl
Ooh, mulher ocidental, ooh, garota ocidental
Ooh, western woman, ooh, western girl
E as crianças de Melrose se exibem pomposamente
And the children of Melrose strut their stuff
Tudo está frio, no zero absoluto
Is absolute zero cold enough
E lá fora, no vale quente e limpo
And out in the valley, warm and clean
Os pequenos sentam diante de suas tvs
The little ones sit by their tv screen
Sem nada para pensar, sem lágrimas para chorar
No thoughts to think, no tears to cry
Todas sugadas até o último suspiro
All sucked dry, down to the very last breathe
Garçom, o que há de errado comigo?
Bartender what is wrong with me
Por que estou tão sem fôlego?
Why am I so out of breathe
O capitão disse: Com licença, madame
The captain said, "Excuse me, ma'am
Essa espécie se entreteve até a morte
The species has amused itself to death"
Entretidos até a morte
Amused itself to death
Se entreteve até a morte
It has amused itself to death
Entretidos até a morte
Amused itself to death
Nós assistimos o desenrolar da tragédia
We watched a tragedy unfold
Fizemos o que nos mandaram
We did as we were told
Nós compramos e vendemos
We bought and sold
Foi o maior show da terra!
It was the greatest show on earth
Mas então, acabou
But then it was over
Nós festejamos e comemoramos
We ohhed and awed
Nós dirigimos nossos carros de corrida
We drove our racing cars
Nós comemos nossos últimos poucos potes de caviar
We ate our last few jars of caviar
E em algum lugar lá fora, nas estrelas
And somewhere out there in the stars
Um olheiro atento
A keen eyed look out
Viu uma faísca de luz
Spied a flickering light
Nosso último viva!
Our last, "hurrah!"
Nosso último viva!
Our last, "hurrah!"
E quando eles encontraram nossas sombras
And when they found our shadows
Amontoadas pelos cenários de televisão
Grouped round the tv sets
Eles investigaram tudo
They ran down every lead
Eles repetiram todos os testes
They repeated every test
Eles checaram todas as informações em suas listas
They checked out all the data on their list
E então o antropólogo alienígena
And then the alien anthropologist
Admitiu que eles ainda estavam perplexos
Admitted they were still perplexed
Mas eliminando todas as outras razões
But on eliminating every other reason
Para o nosso triste final
For our sad demise
Eles registraram a única explicação que restou
They logged the only explanation left
Essa espécie se entreteve até a morte
This species has amused itself to death
Sem lágrimas para chorar, sem sentimentos restantes
No tears to cry, no feelings left
Essa espécie se entreteve até a morte
The species has amused itself to death
Se entreteve até a morte
Amused itself to death
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: