In the Airplane
Rie Fu
No Avião
In the Airplane
Eu vejo as luzes laranjas embaçadas através da janela
kumotte wa mieru mado no soto no orenji-iro no hikari-tachi
Eu posso ser o que eu quero ser, eu posso estar onde eu quero estar
I can be what I want to be, I can be where I want to be
Diga adeus às mesmas ruas antigas, voe alto e vamos lá!
aikawarazu no machinami ni say goodbye, fly up high and let's go!
Nesta máquina, em um espaço tão pequeno que eu nem consigo dobrar minhas pernas, eu consigo respirar, mas...
In this machine ashi mo magerenai hodo chiisa na supeesu iki wa dekiru kedo
Eu tento cair no sono mas ainda não me sinto à vontade
I try to fall asleep but still I don't feel at ease,
Muitos pensamentos atravessam minha mente
many thoughts cross my mind
Eu descubro a magia de viajar; em qual solo minhas lágrimas cairão?
tabisuru mahou ga karada ni tsuite nagasu namida wa doko no chi ni furu no?
Eu tenho dificuldades em colocar minhas experiências em palavras
miyagebanashi wa umaku katarenai
Eu te alcanço, quem eu desejo; em qual solo dançarão estas amáveis pétalas de flores?
akogare kimi ni tadoritsuite amai hanabira doko no chi ni mau no?
Eu quero ficar sentindo esta paixão para sempre
atsui kimochi o zutto mottetai
Meus sonhos profundos, o som do motor, cochilando no ar seco
fukamatteku yume enjin no oto kawaita kuuki no utatane
Eu posso ser o que eu quero ser, eu posso estar onde eu quero estar
I can be what I want to be, I can be where I want to be
Diga adeus à mesma viagem antiga, voe alto e vamos lá!
aikawarazu no kono tabi ni say goodbye, fly up high and let's go!
Eu sinto a mudança de pressão, nós vamos acima das nuvens; o formato do planeta, as cores do céu
I feel the change in pressure, kumo no ue ni nori chikyuu no katachi kono sora irodori
Procurando um motivo pelo qual estou indo lá, muitos pensamentos atravessam minha mente
mukau basho no riyuu o motometari  many thoughts cross my mind
Eu descubro a magia de viajar; em qual solo minhas lágrimas cairão?
tabisuru mahou ga karada ni tsuite nagasu namida wa doko no chi ni furu no?
Eu tenho dificuldades em colocar minhas experiências em palavras
miyagebanashi wa umaku katarenai
Eu te alcanço, quem eu desejo; em qual solo dançarão estas amáveis pétalas de flores?
akogare kimi ni tadoritsuite amai hanabira doko no chi ni mau no?
Eu quero ficar sentindo esta paixão para sempre
atsui kimochi o zutto mottetai
Agora é adeus; outra jornada termina e outra começa
ima wa sayonara mata hitotsu tabi ga owatte wa hajimatte
Eu tento dizer olá
I try to say hello,
Eu vou encontrar muitas outras pessoas, eu rezo para que eu consiga conhecer muitas outras pessoas
atarashii deai ga kono saki ni afureru afuremasu you ni
Eu rezo para que eu consiga conhecer muitas outras pessoas do seu lado
kimi no soba de afuremasu you ni.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rie Fu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: