Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.705

Good, Bad, Ugly

Red Velvet

Letra

Bem, Mal, Feia

Good, Bad, Ugly

Nananana
Nananana
Nananana

Oh, whoa whoa
Oh, whoa, whoa
Oh, whoa, whoa

Você, você é tão linda, diga isso para mim
You, you’re so beautiful 날 향해 말해
You, you’re so beautiful nal hyanghae malhae

Mesmo naqueles dias que são um pouco decepcionantes
어쩐지 좀 실패스러운 그런 날에도
eojjeonji jom shilmangseureoun geureon naredo

Às vezes até os momentos que eu quero esquecer
가끔 있고 싶은 순간도 어느새
gakkeum itgo shipeun sungando eoneusae

Me fazem rir, como se não fosse nada
음색 짙게 만들어 별일 아닌 것처럼
useum jitge mandeureo byeollil anin geotcheoreom

Qual será o sabor de hoje?
오늘은 또 어떤 맛일지
oneureun tto eotteon mashilji

Será doce ou um pouco amargo?
달콤할지 조금 쓉쓉할지
dalkomhalji jogeum sseupsseulhalji

Lentamente, um por um, provo
천천히 하나씩 taste it
cheoncheonhi hanasshik taste it

Às vezes bem, às vezes mal e feia
때론 good 때론 bad 또 ugly
ttaeron good ttaeron bad tto ugly

Mas eu me amo
하지만 I love me
hajiman I love me

Perfeitamente, para que eu fique satisfeita
완벽이 딱 내 맘에 들게
wanbyeoki ttak nae maeume deulkke

Uma embalagem que não consigo escolher
골라낼 수 없는 Package
gollanael su eomneun Package

É emocionante (é emocionante)
설레잖아 (설레잖아)
seollejana (seollejana)

Imagine (todos os dias e todas as noites)
상상을 해봐 (every day and every night)
sangsangeul haebwa (every day and every night)

Ninguém mais sabe o que esperar
그 누구도 몰라 더 기대되는 걸
geu nugudo molla deo gidaedweneun geol

A vida é uma caixa de chocolates
Life is a box of chocolates
Life is a box of chocolates

O gosto amargo faz minhas lágrimas caírem
눈물이 쏟바연아게 쓴맛 가득한 기분
nunmuri ssok baeyeonage sseunmat gadeukan gibun

Minha boca formiga, algumas escolhas são amargas como rum
이반 이 다 어렵게 어떤 선택은 bitter as a rum
iban i da eoreolhage eotteon seontaegeun bitter as a rum

Mas se eu secretamente o cobrir com doçura
하지만 잠깐인 걸 나도 몰래
hajiman jamkkanin geol nado mollae

Ele será apagado como a neve derretendo
달콤함이 감싸면 눈 높들시 지워져
dalkomhami gamssamyeon nun nokdeushi jiweojeo

Isso não pode ser evitado
피해갈 순 없는 거잖니
pihaegal sun eomneun geojanni

Por que não aproveitar cada pedaço?
남김없이 즐겨보면 어때
namgimeopshi jeulgyeobomyeon eottae

Lentamente, um por um, prove (prove)
천천히 하나씩 taste it (taste it)
cheoncheonhi hanasshik taste it (taste it)

Às vezes bem, às vezes mal e feia
때론 good 때론 bad 또 ugly
ttaeron good ttaeron bad tto ugly

Mas eu me amo
하지만 I love me
hajiman I love me

Perfeitamente, para que eu fique satisfeita
완벽이 딱 내 맘에 들게
wanbyeoki ttak nae maeume deulkke

Uma embalagem que não consigo escolher
골라낼 수 없는 package
gollanael su eomneun package

É emocionante (é emocionante)
설레잖아 (설레잖아)
seollejana (seollejana)

Imagine (todos os dias e todas as noites)
상상을 해봐 (every day and every night)
sangsangeul haebwa (every day and every night)

Ninguém mais sabe o que esperar
그 누구도 몰라 더 기대되는 걸
geu nugudo molla deo gidaedweneun geol

A vida é uma caixa de chocolates
Life is a box of chocolates
Life is a box of chocolates

Oh, feche os olhos e escolha
Oh, 눈을 감꼬 골라
Oh, nuneul gamkko golla

É mais atrativo porque você não sabe
모르니까 더 attractive
moreunikka deo attractive

Essa aposta que faz meu coração disparar
두근거리는 이 betting
dugeungeorineun i betting

Eu quero ir com tudo (com tudo)
끌린 대로 All in (all in)
kkeullin daero All in (all in)

Sem hesitação, você gostaria de cair?
주저 없이 빠져볼래
jujeo eopshi ppajeobollae

Está tudo bem porque eu estou pronta
뭐든지 괜찮아 ‘Cause I’m ready
mweodeunji gwaenchana ‘Cause I’m ready

Às vezes bem, às vezes mal e feia
때론 good 때론 bad 또 ugly
ttaeron good ttaeron bad tto ugly

Mas eu amo isso (oh, sim, eu amo isso)
하지만 I love it (oh, yeah, I love it)
hajiman I love it (oh, yeah, I love it)

Um buffet de chocolate lindamente preparado
예쁘게 차린 chocolate buffet
yeppeuge charin chocolate buffet

Só de pensar nisso faz meu coração palpitar (doce palpitar)
생각만으로도 설레 (달콤하게 설레)
saenggangmaneurodo seolle (dalkomhage seolle)

E como será o sabor de amanhã (ainda)
또 내일은 어떤 맛일지 (아직)
tto naeireun eotteon mashilji (ajik)

Ninguém mais sabe o que esperar
그 누구도 몰라 더 기대되는 걸
geu nugudo molla deo gidaedweneun geol

A vida é uma caixa de chocolates
Life is a box of chocolates
Life is a box of chocolates

Todo dia eu me amo
Every day I just love me
Every day I just love me

Sim, a vida é uma caixa de chocolates
Yeah, life is a box of chocolates
Yeah, life is a box of chocolates

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Danke / MinGtion / Park Keun Tae / Sophiya. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por flovrist e traduzida por milkshake. Legendado por Soobin. Revisão por milkshake. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Velvet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção