Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.833

Attaboy

Red Velvet

Letra

Meu Garoto

Attaboy

Meu-meu garoto
Atta-attaboy
Atta-attaboy

Meu-meu garoto
Atta-attaboy
Atta-attaboy

Meu-meu-meu-meu garoto
Atta-atta-atta-attaboy
Atta-atta-atta-attaboy

Um, dois, um, dois, venha aqui
One two one two 이리 와 봐
One two one two iri wa bwa

Vou direto ao assunto
툭 터놓고 할 얘기가
tuk teonoko hal yaegiga

Eu tenho algo para te dizer
있어 있어 궁금하지
isseo isseo gunggeumhaji

Curioso, certo? Seu coração não está batendo forte?
심장 쿵 쾅 쿵 뛰지 않니
simjang kung kwang kung ttwiji anni

Oh, oh, oh, oh, sim, uma pessoa como você
Oh, oh, oh, oh 맞아 너 같은 사람
Oh, oh, oh, oh maja neo gateun saram

Eu conheço o seu tipo, eu também sou desse tipo
I know your type 나도 그런 타입
I know your type nado geureon taip

Sensível, com detalhes parecidos com flores
예민 예민해 꽃 같은 디테일
yemin yeminhae kkot gateun diteil

Eu só quero fazer o que eu quiser
난 하고 싶은 것만 할래
nan hago sipeun geonman hallae

Vamos ter coragem, vamos com o fluxo
용기 내자 느낌대로 가도 돼
yonggi naeja neukkimdaero gado dwae

Ninguém pode dizer nada
그 누구도 뭐라 못 해
geu nugudo mwora mot hae

Sim, sim, vamos voar alto
그래 그래 올라가자 높게
geurae geurae ollagaja nopge

Olha, nem precisa ter linhas retas
봐 줄도 안 맞추고
bwa juldo an matchugo

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

Olha, fazemos o que quisermos
봐 우린 제멋대로
bwa urin jemeotdaero

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

Olha, nossos braços estão cheios
봐 두 팔 가득 안고
bwa du pal gadeuk an-go

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

Eu quero voar alto
날아갈래 하늘로 높게
naragallae haneullo nopge

Ok, o que devemos fazer a seguir?
됐지 이 다음엔 또 뭘 할까
dwaetji i da-eumen tto mwol halkka

Agora vamos olhar um para o outro
이젠 서로를 마주 볼 시간
ijen seororeul maju bol sigan

Porque nos conectamos mesmo sem palavras, vamos lá
우린 말 없이도 통하니까 Let’s go
urin mal eopsido tonghanikka Let’s go

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah

Ah-y-yah, meu garoto!
Ah-y-yah attaboy!
Ah-y-yah attaboy!

Vamos, tão livres, quem parece mais legal?
We go 자유롭지 누가 더 멋지니
We go jayuropji nuga deo meotjini

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah

Ah-y-yah, esse é meu garoto!
Ah-y-yah that’s my boy!
Ah-y-yah that’s my boy!

Voe o máximo que puder, aquela emoção, sem parar
힘껏 날려 그 킥 우린 거침이 없지
himkkeot nallyeo geu kik urin geochimi eopji

Vamos lá, vamos lá, existem muitos caminhos
Let’s go let’s go 길은 많아
Let’s go let’s go gireun mana

Vamos dirigir nossas motocicletas
모터사이클 달려 보자
moteosaikeul dallyeo boja

Vamos perguntar às estrelas
별들에게 물어보자
byeoldeurege mureoboja

Dar uma olhada, para que nossos corações não se confundam
Check it out 마음 안 헷갈리게
Check it out ma-eum an hetgallige

Mais longe que qualquer limite que você conhece
니가 알던 한계보다 더 멀리
niga aldeon han-gyeboda deo meolli

Eu posso ir, vou gritar
갈 수 있지 나는 외칠 거야
gal su itji naneun oechil geoya

Use seus pés, nós viemos tão longe
바 발을 굴러 자 많이 왔어
ba bareul gulleo ja mani wasseo

Eu só quero fazer o que eu quiser
난 하고 싶은 것만 할래
nan hago sipeun geonman hallae

Vamos ter coragem, vamos com o fluxo
용기 내자 느낌대로 가도 돼
yonggi naeja neukkimdaero gado dwae

Ninguém pode dizer nada
그 누구도 뭐라 못 해
geu nugudo mwora mot hae

Sim, sim, vamos voar alto
그래 그래 올라가자 높게
geurae geurae ollagaja nopge

O que? Nunca me senti assim antes
What? 처음 느낀 기분에
What? cheoeum neukkin gibune

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

O que? As palavras nem saem
What? 말도 안 나온대
What? maldo an naondae

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

O que? Me sinto tão bem
What? 기분 최고인데
What? gibun choegoinde

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

Eu quero voar alto
날아갈래 하늘로 높게
naragallae haneullo nopge

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah

Ah-y-yah, meu garoto!
Ah-y-yah attaboy!
Ah-y-yah attaboy!

Vamos, tão livres, quem parece mais legal?
We go 자유롭지 누가 더 멋지니
We go jayuropji nuga deo meotjini

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah

Ah-y-yah, esse é meu garoto!
Ah-y-yah that’s my boy!
Ah-y-yah that’s my boy!

Voe o máximo que puder, aquela emoção, sem parar
힘껏 날려 그 킥 우린 거침이 없지
himkkeot nallyeo geu kik urin geochimi eopji

Ei, garoto meio que gosto do seu estilo
Hey boy kinda like your style
Hey boy kinda like your style

Você está fazendo um bom trabalho
아주 잘 하고 있어
aju jal hago isseo

Sabemos que coisas boas vão acontecer
좋은 일이 생길걸 우린 알아
joeun iri saenggilgeol urin ara

Garoto, você está pronto? (Eu sei)
Boy you ready? (난 알아)
Boy you ready? (nan ara)

Porque eu estou pronta
‘Cause I’m ready
Cause I’m ready

Olha, nem precisa ter linhas retas
봐 줄도 안 맞추고
bwa juldo an matchugo

Olha, fazemos o que quisermos
봐 우린 제멋대로
bwa urin jemeotdaero

Olha, nossos braços estão cheios
봐 두 팔 가득 안고
bwa du pal gadeuk an-go

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

Eu quero voar alto
날아갈래 하늘로 높게
naragallae haneullo nopge

(Vamos, lá vamos nós)
(Go, here we go)
(Go, here we go)

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah

Ah-y-yah, meu garoto!
Ah-y-yah attaboy!
Ah-y-yah attaboy!

Vamos, tão livres, quem parece mais legal?
We go 자유롭지 누가 더 멋지니
We go jayuropji nuga deo meotjini

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah ah-y-yah

Ah-y-yah, esse é meu garoto!
Ah-y-yah that’s my boy!
Ah-y-yah that’s my boy!

Voe o máximo que puder, aquela emoção, sem parar
힘껏 날려 그 킥 우린 거침이 없지
himkkeot nallyeo geu kik urin geochimi eopji

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Kenzie / The Stereotypes / Ylva Dimberg. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Leka e traduzida por Julia. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Velvet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção