Morgenstern

Rammstein

Original Tradução Original e tradução
Morgenstern

Sie ist hässlich, dass es graut
Wenn sie in den Himmel schaut
Dann fürchtet sich das Licht
Scheint ihr von unten ins Gesicht

So muss sie sich am Tag verstecken
Will das Licht doch nicht erschrecken
Lebt im Schatten bis der Schein vergeht
Sieht einen Stern im Zwielicht prangen und fleht
Mal mit Schönheit auf die Wangen

Morgenstern Ach, scheine!
Auf das Antlitz mein
Wirf ein warmes Licht
Auf mein Ungesicht
Sag mir ich bin nicht alleine

Hässlich, du bist hässlich
Du, du bist hässlich

Ich bin allein zur Nacht gegangen
Die späten Vögel nicht mehr sangen
Sah Sonnenkinder im Gewimmel und so
Rief ich in den gestirnten Himmel

Morgenstern Ach, scheine!
Auf die Liebste meine
Wirf ein warmes Licht
Auf ihr Ungesicht
Sag ihr sie ist nicht alleine

Morgenstern Ach, scheine!
Auf die Seele meine
Wirf ein warmes Licht
Auf sein Herz das bricht
Sag ihr dass ich weine

Denn du, du bist hässlich
Du bist einfach hässlich

Der Mensch ist doch ein Augentier
Schöne Dinge wünsche ich mir
Doch du, du bist nicht schön, nein

Morgenstern Ach, scheine!
Auf die Liebste meine
Wirf ein warmes Licht
Auf ihr Ungesicht
Sag ihr sie ist nicht alleine

Und der Stern will scheinen
Auf die Liebste meine
Wärmt die Brust mir bebt
Wo das Leben schlägt
Mit dem Herzen sehen
Sie ist wunderschön

Estrela Da Manhã

Ela é tão feia que escurece
Quando ela olha para o céu
Portanto a luz se assusta
Brilha debaixo de sua face

Então ela deve se esconder durante o dia
Ela simplesmente não quer assustar a luz
Vive nas sombras até que o brilho acabe
Vê uma estrela cintilando no crepúsculo e implora
Desenhe beleza em minha face

Estrela da manhã, oh brilhe
Sobre a aparência minha
Lance uma luz quente
Sobre minha aparência assustadora
Diga que não estou sozinha

Feia, tu és feia
Tu, tu és feia

Eu estou sozinho a andar pela noite
Os passaros tardios não cantam mais
Vi criança do sol na multidão, então
Chorei para o céu estrelado

Estrela da manhã, oh brilhe
Sobre a minha querida
Lance uma luz quente
Sobre sua face assustadora
Diga a ela que não está sozinha

Estrela da manhã, oh brilhe
Sobre a minh'alma
Lance uma luz quente
Sobre um coração que está partindo
Diga a ela que estou chorando

Pois tu, tu és feia
Tu és simplesmente feia

Humanos são criaturas de visões
Desejo coisas bonitas
Mas tu, tu não és bonita, não

Estrela da manhã, oh brilhe
Sobre minha querida
Lance uma luz quente
Sobre sua face assustadora
Diga a ela que não está sozinha

E a estrela quer brilhar
Sobre a minha querida
Aquece meu peito e treme
Onde a vida pulsa
Para ver com o coração
Ela é simplesmente bonita

Composição: Oliver Riedel / Paul Landers / Rammstein / Richard Z. Kruspe
Enviada por Francisco. Legendado por Bruno e diego. Revisões por 6 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Rammstein

Ver todas as músicas de Rammstein