Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.347

Palabras Mudas (part. Gema)

Porta

Letra
Significado

Palabras Mudas (part. Gema)

Palabras Mudas (part. Gema)

Eu quero te dizer tantas coisas que eu não pude
Quiero decirte tantas cosas que no pude

Suponha que eu te amo acima de tudo
Asume que te amo por encima de todo

Embora às vezes você duvide, cada discussão nos tornou mais fortes
Aunque a veces lo dudes, cada discusión nos hizo más fuertes

Não foi sorte que nos uniu, e eu não iria me afastar de você
No fue la suerte quien nos unió, y no me alejaría de ti

Nem mesmo antes da morte. Nada foi sua culpa amor
Ni ante la muerte. Nada fue tu culpa amor

Não aconteceu nada, não quero mais ver você chorar
Nada de lo que sucedió, no quiero verte llorar más

Faça isso por mim, por favor. Eu penso e vou pensar
Hazlo por mí por favor. Pienso y pensaré

Que eu fui um idiota, daria tudo de mim
Que fui un idiota, lo daría todo

Só para poder escrever uma nota
Tan solo por poder escribirte solo una nota

Agora eu não posso, eu me desespero pra caralho, como é difícil
Ahora no puedo, desespero joder, que duro resulta

Estar tão perto e saber que nunca mais vai me ouvir
Estar tan cerca y saber que no me volverás a escuchar nunca

O tempo passa devagar aqui, não há muro de concreto
El tiempo pasa lento aquí, no hay pared de cemento

Que eu posso me separar de você, não antes que você possa sentir
Que me pueda separar de ti, no sin que antes puedas sentir

Minha respiração no vento quando sopra
Mi aliento en el viento cuando sopla

Eu planejei um futuro, mas não imaginei, então eu juro
Yo planeé un futuro pero no lo imaginé así te lo juro

E eu me pergunto se é verdade que você pode me perdoar um dia
Y me pregunto si es verdad que podrás perdonarme un día

Condenado a estar com você quando você não pode ser meu
Condenado a estar contigo cuando no puedes ser mía

Isso está nublado e vejo que você se foi
Esto se nubla y veo que ya no estás

Eu não vou conseguir sair de tudo isso se você sair
No podré salir de todo esto si tú te vas

Eu quero te dizer que não há calor em mim
Quiero decirte que ya no hay calor en mí

Essa esperança se disfarça e deixa de existir
Que la esperanza se disfraza y deja de existir

Eu cometi tantas merdas que se você fosse embora, eu perderia tudo
Cometí tantas cagadas que si te fueras tú, yo lo perdería todo

Me deixando, você não perde nada, agora minhas palavras ficaram '
Yéndome yo, tú no pierdes nada, ahora mis palabras se han quedao'

Mudo, acredite em mim, eu já ouvi isso por aí daquela vez
Mudas, confía en mí, he oído decir por ahí que el tiempo

Tudo se cura, eu senti a dor só por um instante, que
Todo lo cura, sentí el dolor solo un instante, ese

Instantaneamente, eu senti saudades de você. Tantas coisas para te dizer
Instante ya te anhelaba. Tantas cosas por decirte

Tanto tempo que nos restava, quando tudo acabou
Tanto tiempo nos quedaba, cuando todo se acaba

É difícil de acreditar, vida injusta do caralho, é assustador saber
Cuesta creer, puta vida injusta, asusta saber

Que o que você mais quer você pode perder
Que lo que más quieres lo puedes perder

Porra, me dê uma última chance, eu não aguento
Joder, dame una última oportunidad, no lo puedo aceptar

Só peço mais um dia. De tudo para nada em questão de segundos
Solo pido un día más. De todo a nada en cuestión de segundos

A dor de ver com seus próprios olhos como seu mundo desmorona
El dolor de ver con tus propios ojos cómo se derrumba tu mundo

Não chore, não vou te deixar sozinho, está me ouvindo?
No llores, no voy a dejarte sola, ¿me oyes?

Eu tentei te dizer que eu não sofri não importa o quanto você me ignore
Te intenté decir que no sufrí por mucho que me ignores

Embora eu mereça, porque a culpa foi minha
Aunque lo merezco, porque la culpa ha sido mía

E eu saí pela porta sem dizer que te amava
Y he salido por la puerta sin decir que te quería

Isso está nublado e vejo que você se foi
Esto se nubla y veo que ya no estás

Eu não vou conseguir sair de tudo isso se você sair
No podré salir de todo esto si tú te vas

Eu quero te dizer que não há mais calor em mim
Quiero decirte que ya no hay calor en mí

Essa esperança se disfarça e deixa de existir
Que la esperanza se disfraza y deja de existir

Eu não sei o que está acontecendo, também não sei onde estou
No sé qué está pasando, tampoco sé dónde estoy

Eu me sinto sozinho, como se eu nem soubesse mais quem eu sou
Me siento solo, como si ya no supiera ni quién soy

Chove no ombro e o tempo parou
Hay lluvia en el arcén y el tiempo se ha parado

Eu não vejo meu reflexo, mas imagens que passaram
No veo mi reflejo pero sí imágenes que han pasado

Eu não entendi nada até que vi meu corpo no chão
No entendía nada hasta que vi mi cuerpo en el suelo

Eu não podia acreditar neste destino cruel que me envenenou
No podía creer este destino cruel que me envenenó

Eu pude ver o que você sentiu depois de receber a ligação
Pude ver lo que sentiste tras recibir la llamada

Eu vi seu rosto pálido, sem alma sem nada
Vi tu cara pálida, sin alma sin nada

Lágrimas caem de seu rosto em nossas fotos
Lágrimas caen de tu rostro sobre nuestras fotos

Eu serei seu conto, o retrato que cobre seu coração partido
Seré tu relato corto, el retrato que cubre tu corazón roto

E mesmo que me foda, vai com outro e cuida de você
Y aunque me joda, vete con otro y que te cuide

Vidas! Só peço que não me esqueça
¡Vive! Tan solo te pido que no me olvides

Eu sei que não tem saída e que já é tarde
Sé que no hay salida y que ya es tarde

Eu me lembro da conversa que tivemos naquela tarde
Recuerdo la conversación que tuvimos aquella tarde

E você jurou para mim, por favor não faça nada estúpido
Y me lo juraste, por favor no hagas ninguna tontería

Porra, abaixe essa lâmina, você disse que não faria isso!
Joder, ¡deja esa cuchilla, dijiste que no lo harías!

Chove no ombro e o tempo parou
Hay lluvia en el arcén y el tiempo se ha parado

Não vejo meu reflexo, mas vejo imagens que já passaram
No veo mi reflejo pero sí imágenes que han pasado

E eu os vejo ao seu lado, que estão ao meu lado agora
Y las veo junto a ti, que estás a mi lado ahora

Querendo voltar porque nossas famílias choram
Con ganas de volver porque nuestras familias lloran

Isso está nublado e vejo que você se foi
Esto se nubla y veo que ya no estás

Eu não vou conseguir sair de tudo isso se você sair
No podré salir de todo esto si tú te vas

Eu quero te dizer que não há calor em mim
Quiero decirte que ya no hay calor en mí

Essa esperança se disfarça e deixa de existir
Que la esperanza se disfraza y deja de existir

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção