Tradução gerada automaticamente
Monster (feat. Tessa Violet) (Mashup)
Pomplamoose
Monstro (feat. Tessa Violet) (Mashup)
Monster (feat. Tessa Violet) (Mashup)
Se há algo estranho em sua vizinhança
If there's somethin' strange in your neighborhood
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Se tem algo esquisito e não parece bom
If there's somethin' weird and it don't look good
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Você tenta gritar
You try to scream
Mas o terror leva o som antes de você fazer isso
But terror takes the sound before you make it
Você começa a congelar
You start to freeze
Como o horror te olha bem entre os olhos
As horror looks you right between the eyes
Você está paralisado
You're paralyzed
Porque isso é suspense
'Cause this is thriller
Noite de suspense
Thriller night
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Porque isso é suspense
'Cause this is thriller
Noite de suspense
Thriller night
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Para para para papaparara (não tenho medo de nenhum fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para para papaparara (não tenho medo de nenhum fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Está perto da meia-noite
It's close to midnight
Algo do mal está à espreita no escuro
Something evil's lurkin' in the dark
Sob a luz do luar
Under the moonlight
Você vê uma visão que quase pára seu coração
You see a sight that almost stops your heart
Porque isso é suspense
'Cause this is thriller
Noite de suspense
Thriller night
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Porque isso é suspense
'Cause this is thriller
Noite de suspense
Thriller night
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Ele fez o mash
He did the mash
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Vou pegá-lo quente
I'll get him hot
Mostre a ele o que eu tenho
Show him what I've got
Mãe mãe mãe mãe
Mum mum mum mash
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Vou pegá-lo quente
I'll get him hot
Mostre a ele o que eu tenho
Show him what I've got
No oeste filadélfia, nascido e criado
In west philadelphia, born and raised
No cemitério foi onde eu passei a maior parte dos meus dias
On the graveyard was where I spent most of my days
Chillin out, maxin ', relaxin' tudo legal
Chillin out, maxin', relaxin' all cool
É um lugar bem legal para crescer como um ghoul
It's a rather nice place to grow as a ghoul
Porque isso é suspense
'Cause this is thriller
Noite de suspense
Thriller night
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Porque isso é suspense
'Cause this is thriller
Noite de suspense
Thriller night
Quem você vai chamar (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Para para para papaparara (não tenho medo de nenhum fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para para papaparara (não tenho medo de nenhum fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para para papaparara (não tenho medo de nenhum fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para para papaparara (não tenho medo de nenhum fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pomplamoose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: