Flamboyant
Pet Shop Boys
Extravagante
Flamboyant
Você vive em mundo de excessos
You live in a world of excess
Onde mais é ainda mais
where more is more
E menos é muito menos
and less is much less
Um dia sem fama
A day without fame
É um desperdício
is a waste
E uma questão de necessidade
and a question of need
É uma questão de gosto
is a question of taste
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
A sua aparência
the way you look
Chama tanto a atenção
It gets you so much attention
Sua única aplicação
Your sole employment
É conseguir mais
is getting more
Você quer a intervenção da polícia
You want police intervention
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
O modo como você vive
the way you live
Você realmente se importa que eles fiquem olhando
You really care that they stare
E a mobilização da imprensa
And the press deployment
Está sempre lá
is always there
Isso é o que você faz por prazer
It's what you do for enjoyment
Você vive em uma época de decadência
You live in a time of decay
Onde a dignidade de um homem
when the worth of a man
Está em quanto ele pode jogar
is how much he can play
Todo dia
Every day
Todo o público deve saber
all the public must know
Onde você está, o que você faz
where you are, what you do
Porque sua vida é um show e
'cause your life is a show and
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
O modo como você vive
the way you live
E não é nem degradante
and it's not even demeaning
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
É como uma droga
It's like a drug
Que você usa para dar sentido à vida
you use to give your life meaning
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
A sua aparência
The way you look
Chama tanto a atenção
It gets you so much attention
Sua única aplicação
Your sole employment
É conseguir mais
Is getting more
Você quer a intervenção da polícia
You want police intervention
Todo ator precisa
Every actor needs
De público
an audience
Toda ação é
Every action is
Uma apresentação
a performance
Tudo isso requer coragem
It all takes courage
Você sabe
You know it
Simplesmente atravessar a rua
Just crossing the street
Bem, é quase heroico
well, it's almost heroic
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
Lá está você
There you are
Em outra pre-estreia
at another preview
Fazendo pose
In a pose
O artista e você
the artist and you
Parecer tão chamativo
To look so loud
Pode ser considerado deselegante
may be considered tacky
Colecionadores vestidos roupas pretas
Collectors wear black clothes
Assinadas por Issey Miyake
by Issey Miyake
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
A sua aparência
the way you look
Chama tanto a atenção
It gets you so much attention
Sua única aplicação
Your sole employment
É conseguir mais
is getting more
Você quer a intervenção da polícia
You want police intervention
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
O modo como você vive
The way you live
Você realmente se importa que eles fiquem olhando
You really care that they stare
E a mobilização da imprensa
And the press deployment
Está sempre lá
is always there
Isso é o que você faz por prazer
It's what you do for enjoyment
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
Você é tão extravagante
You're so flamboyant
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pet Shop Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: