After The Event
Pet Shop Boys
Após o Evento
After The Event
Dia típico
Typical day
Carros sendo rebocado
Cars being towed away
Lixo eletrônico através da porta
Junk mail through the door
Junta-se ao posto no chão
Joins the post on the floor
Perfuração
Drilling
Sempre alguém perfuração
Always someone drilling
Em algum lugar na cidade
Somewhere in the city
Autorizado pela comissão
Authorised by committee
A permissão é concedida
Permission is bestowed
De acordo com o código postal
According to postal code
Termos e condições podem variar
Terms and conditions may vary
Não é nada fora do comum
It's nothing out of the ordinary
Às vezes alguém fica chateado
Sometimes someone gets upset
Não ouço o riso
Doesn't hear the laughter
Toma-o como uma ameaça
Takes it as a threat
Mas é diferente depois
But it's different after
Após o evento
After the event
Parece que alguém está sorrindo
Looks like someone's smiling
Feliz por estar aqui
Happy to be here
Há uma espécie de brilho
There's a kind of glow
Acende o fluxo
Illuminates the flow
Mais para o leste
Over to the east
De tráfego nas ruas
Of traffic in the streets
Para não ficar atrás
Not to be outdone
O funcionamento da escola já começou
The school run has begun
Todas as mães chegam
Mothers all arrive
Cada um em uma unidade de quatro rodas
Each in a four-wheel drive
Às vezes alguém fica chateado
Sometimes someone gets upset
Não ouço o riso
Doesn't hear the laughter
Toma-o como uma ameaça
Takes it as a threat
Mas é diferente depois
But it's different after
Após o evento
After the event
Parece que alguém está sorrindo
Looks like someone's smiling
Feliz por estar aqui
Happy to be here
Azul céu enviado do céu
Blue skies heaven-sent
Noite vem como uma surpresa
Evening comes as a surprise
De repente, alguém morre
Suddenly someone dies
Todo mundo é o excesso de reagir
Everyone's over-reacting
Com clichês e atuação ruim
With clichés and bad acting
Misty na chuva
Misty in the rain
Flores em sua celofane
Flowers in their cellophane
Policiais intervêm
Policemen intervening
Drama sem querer
Drama without meaning
É perfeitamente rotina
It's perfectly routine
Uma declaração da rainha
A statement from the queen
Obituários aparecer
Obituaries appear
Você pode deixar suas homenagens aqui
You can leave your tributes here
Às vezes alguém fica chateado
Sometimes someone gets upset
Não ouço o riso
Doesn't hear the laughter
Toma-o como uma ameaça
Takes it as a threat
Mas é diferente depois
But it's different after
Após o evento
After the event
Parece que alguém está sorrindo
Looks like someone's smiling
Feliz por estar aqui
Happy to be here
Azul céu enviado do céu
Blue skies heaven-sent
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pet Shop Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: