Tidal
Noah Kahan
Maré
Tidal
Você me conheceu na minha espiral
You knew me in my spiral
Maré da felicidade
Happiness tidal
Vem e vai
It comes and it goes
E afundei na água
And I sank into the water
Como eu me afastei mais
How I drifted farther
Longe da costa
Away from the coast
Às vezes tenho esse sentimento
Sometimes I get this feeling
Eu estava respirando o ar de outra pessoa
I was breathing someone else's air
Duas mil milhas longe de casa
Two thousand miles away from home
Sob esse céu, tentei fazer as pazes com medo
Under that sky, I tried to make my peace with fear
Acho que vou construir um barco e morar sozinho
So I guess I'll build a boat and live alone
Senhor, eu serei o perdido (oh, oh)
Lord, I'll be the lost one (oh, oh)
Oh, eu vou me ensinar a nadar e viver na minha cabeça
Oh, I'll teach myself to swim and live in my head
E entender todos os meus pensamentos
And make sense of all my thoughts
E se eu nunca chegar à terra ou viver novamente
And if I never reach the land or live again
Senhor, eu vou ficar bem (oh, oh)
Lord, I'll be just fine (oh, oh)
Sim, vou me afastar até morrer e até lá
Yeah, I'll drift until I'm dead, and until then
Eu serei o perdido, serei o último
I'll be the lost one, I'll be the last one
Eu caí em um padrão
I fell into a pattern
Onde nada importaria se eu não me importasse
Where nothing would matter if I didn't care
Estar tão perto de um litoral
To be so close to a coastline
Saber que na minha vida nunca estarei lá
To know that in my life, I'll never be there
Porque às vezes eu tenho esse sentimento
'Cause sometimes I get this feeling
Eu tenho respirado o ar de outra pessoa
I've been breathing someone else's air
Acho que vou construir um barco e morar sozinho
So I guess I'll build a boat and live alone
Senhor, eu serei o perdido (oh, oh)
Lord, I'll be the lost one (oh, oh)
Oh, eu vou me ensinar a nadar e viver na minha cabeça
Oh, I'll teach myself to swim and live in my head
E entender todos os meus pensamentos
And make sense of all my thoughts
E se eu nunca chegar à terra ou viver novamente
And if I never reach the land or live again
Senhor, eu vou ficar bem (oh, oh)
Lord, I'll be just fine (oh, oh)
Sim, vou me afastar até morrer e até lá
Yeah, I'll drift until I'm dead, and until then
Eu serei o perdido, serei o último
I'll be the lost one, I'll be the last one
E isso me desgasta
And it wears me out
Todos os demônios debaixo da maré
All the demons underneath the tide
Mas eu afundo como pedra
But I sink like stone
Mas todo o peso de todos esses meus sonhos
But all the weight of all these dreams of mine
E desejo-lhe tudo de bom
And I wish you well
Você não pode salvar alguém muito longe para encontrar
You can't save someone too far to find
Mas está me desgastando
But it's wearing me out
E está tempestuoso no mar hoje à noite, no mar hoje à noite
And it's stormy in the sea tonight, in the sea tonight
Acho que vou construir um barco e morar sozinho
So I guess I'll build a boat and live alone
Senhor, eu serei o perdido (oh, oh)
Lord, I'll be the lost one (oh, oh)
Oh, eu vou me ensinar a nadar e viver na minha cabeça
Oh, I'll teach myself to swim and live in my head
E entender todos os meus pensamentos
And make sense of all my thoughts
E se eu nunca chegar à terra ou viver novamente
And if I never reach the land or live again
Senhor, eu vou ficar bem (oh, oh)
Lord, I'll be just fine (oh, oh)
Sim, eu vou me afastar até morrer e até lá
Yeah, I'll drift until I'm dead, and until then
Eu serei o perdido, serei o último
I'll be the lost one, I'll be the last one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noah Kahan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: