She Never Made It To The Emergency Room
Motionless In White
Ela Nunca Fez Isso Para A Sala de Emergência
She Never Made It To The Emergency Room
Se eu cortasse fora minha mão e a desse pra você
If i cut off my hand and gave it to you
Você a seguraria, então?
Would you hold it then?
(você está vomitando, você está vomitando, você não consegue respirar)
(you're throwing up, throwing up you can't breathe)
Ela vai me trancar em uma negra e fria cela
She's going to lock me in a cold dark cellar room
Não vai ser fácil de escapar.
It won't be easy to escape
Este amor que eu selei com um beijo
This love i sealed it with a kiss
Este amor havia acabado há muito tempo.
This love has long been over
Você é tão má em seu pequeno jeito próprio
You're so evil in your own little way
É tão difícil acreditar em você
It's so hard to believe you
Ela sussurra no ouvido dele
She whispers in his ear
'por favor querido não se assuste
'please darling don't be scared
Eu quero que você sangre comigo.
I want you to bleed with me'.
Um brilhante suicídio
A brilliant suicide
Vindo de você é tudo o que eu quero
From you is all i want
E nós cairemos no mar.
And we'll fall into the sea.
Já é tempo de eu te desmascarar,
It's about time i expose you,
Você e o pedaço de merda que você chama de coração
You and the piece of shit you call a fucking heart
Há apenas uma coisa errada, meu amor
There's just one thing wrong my love.
Eu não confiaria em você por toda minha vida.
I wouldn't trust you with my life.
(yeah)
(yeah)
Por minha vida
With my life
Por minha vida..
With my life..
Ela sussurra no ouvido dele
She whispers in his ear
'por favor querido não se assuste
'please darling don't be scared
Eu quero que você sangre comigo.
I want you to bleed with me'.
Um brilhante suicídio
A brilliant suicide
Vindo de você é tudo o que eu quero
From you is all i want
E nós cairemos no mar'.
And we'll fall into the sea.
E esse beijo tem o gosto de uma granada
And this kiss tastes like a hand grenade
O pino foi puxado e jogado fora
The pin is pulled out and thrown away
Meu coração é uma bomba relógio
My heart is a time bomb
Apenas alguns segundos pra ir
Only seconds to go
Auto-destruição enquanto meu peito explode
Self-destructing as my chest explodes
Ela sussurra no ouvido dele
She whispers in his ear
'por favor querido não se assuste
'please darling don't be scared
Eu quero que você sangre comigo' (2x)
I want you to bleed with me'. (2x)
E nós cairemos no mar.
And we'll fall into the sea.
Meu coração é uma bomba relógio
My heart is a time bomb
Apenas alguns segundos pra ir
Only seconds to go
Auto-destruição, meu peito explode
Self destructing as my chest explodes
Meu coração é uma bomba relógio
My heart is a time bomb
E eu achei que você deveria saber
And i thought that you should know
Você está me matando rapidamente mas parece tão devegar.
You're killing me quickly but it feels so slow
O som de seu grito
The sound of you screaming
É como música para meus ouvidos
Is like music to my ears
O som de você gritando
The sound of you screaming
É como música
Is like music
Para meus ouvidos
To my ears
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motionless In White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: