Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.099
Letra

Você Me Tem

Hold Me Down

Encontrei uma carta que dizia
I found a letter that said

Sinto muito por você estar dormindo quando eu escrevi essas palavras
I'm sorry that you were asleep when I wrote these words down

Você pensou que eu deveria estar acostumado com isso
You'd think I'd ought to be used to that by now

Mas me poupe de episódios tarde da noite
But save for a few of those late night episodes

Oportunidades perdidas e vários eu não me importo
Missed opportunities, and I don't cares

Não há nada que eu tenha obrigação de dividir ou falar
There's not a lot that I feel obliged to share or talk about

Eu pedir para meu irmão ir ai no sábado, para pegar minhas coisas
I'll have my brother stop by this Saturday to pick up my things

Tenha certeza que você não esteja em casa
Just make sure you're not there

Isso pode parecer ruim, não me entenda mal
This may sound bad, don't take it the wrong way

Eu te amo, de qualquer jeito, você me atrasa
I love you, however, you hold me down

Você é o eco do meu tudo
You're the echoes of my everything

Você é o vazio que o mundo inteiro canta à noite
You're the emptiness the whole world sings at night

Você é a preguiça das tardes
You're the laziness of afternoon

Você é a razão de eu explodir e eu florecer
You're the reason why I burst and why I bloom

Como eu vou te dar a notícia?
How will I break the news to you?

Cancele nosso jantar com Max e Caroline
Cancel our dinner with Max and Coraline

Alimente o ramster dos Jackies
Feed Jackies gerbil

E tente ficar sóbrio
And try to stay clean

Vamos conversar sobre isso depois de eu ficar um tempo sozinho e reorganizar as coisas
We'll talk it over after I've had some time alone to sort it out

Você me atrasa
You hold me down

Você me atrasa
You hold me down

Você me atrasa
You hold me down

Você é o eco do meu tudo
You're the echoes of my everything

Você é o vazio que o mundo inteiro canta à noite
You're the emptiness the whole world sings at night

Você é a preguiça das tardes
You're the laziness of afternoon

Você é a razão de eu explodir e eu florecer
You're the reason why I burst and why I bloom

Você é a pia pingando do sentimento
You're the leaky sink of sentiment

Você é a tentativa fracassada que eu nunca cosegui esquecer
You're the failed attempts I never could forget

Você é a metafora que eu não consigo criar para compreender essa maldição chamada amor
You're the metaphors I can't create to comprehend this curse that I call love

Como eu vou te dar a notícia?
How will I break the news to you?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Motion City Soundtrack. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Érika e traduzida por Marco. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motion City Soundtrack e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção