Home Is a Question Mark
Morrissey
Lar É Um Ponto de Interrogação
Home Is a Question Mark
Eu vi muitas marés
I have seen many shores
Eu abracei a terra, mas nada mais
I hugged the land, but nothing more
Porque eu não encontrei você
Because I haven't met you
Eu tomei vinho e eu jantei
I've wined and I've dined
Com todo magnata da música falsa
With every bogus music mogul
Nenhum sinal de você
No sign of you
Eu escovei e esfreguei
I brush and I rub
Apertando mãos, exalando encantos
Pressing palms, exuding charms
Mas nunca nos braços
But never in arms
E é por causa disso que
And that's why
O lar é um ponto de interrogação
Home is a question mark
O lar é um lugar que eu não sei
Home is some place I dunno
O lar é um ponto de interrogação
Home is a question mark
O lar é um lugar que eu não sei
Home is some place I dunno
Eu tenho sido corajoso
I have been brave
Profundamente em toda caverna escavada
Deep in every shaven cave
Mas em nenhuma você estava
But none were you
Outro filme no replay
Another film on re-play
Desta vez, Inferno com Guillaume Canet
This time, hell with guillaume canet
Para cortar minhas asas
For wingless me
E é por causa disso que
And that's why
O lar é um ponto de interrogação
Home is a question mark
O lar é um lugar que eu não sei
Home is some place I dunno
Olar é um ponto de interrogação
Home is a question mark
O lar é um lugar que eu não sei
Home is some place I dunno
Lar - é só uma palavra?
Home - is it just a word?
Ou é algo que você carrega dentro de você?
Or is it something you carry within you?
Estou feliz apenas por estar aqui
I'm happy just to be here
Se eu alguma vez encontrar meu lar
If I ever find home
Se eu alguma vez encontrar meu lar
If I ever find home
Se eu alguma vez encontrar meu lar
If I ever find home
Se eu alguma vez encontrar meu lar
If I ever find home
Se eu chegar lá, você encontraria comigo?
If I get there, would you meet me?
Enrolaria suas pernas ao redor do meu rosto
Wrap your legs around my face
Só para me cumprimentar?
Just to greet me?
Se eu chegar lá, você se encontraria comigo?
If I ever get there, would you meet me?
Enrolaria suas pernas ao redor do meu rosto
Wrap your legs around my face
Só para me cumprimentar?
Just to greet me?
Se eu chegar lá
If I ever get there
Você realmente acha que eu vou?
Do you really think I will?
Você realmente acha que eu vou?
Do you really think I will?
Você realmente acha que eu vou?
Do you really think I will?
Quantas vezes eu salvei a mim mesmo!
How many times I've saved myself!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: