72 Seasons
Metallica
72 Estações
72 Seasons
Alimentando-se da ira do homem
Feeding on the wrath of man
Baleado, traumático
Shot down, traumatic
Tempo assombrado pelo passado
Time haunted by the past
Há muito tempo, dogmático
Long gone, dogmatic
Embora a morte tenha sido lançada
Although the die is cast
Baleado, vulcânico
Shot down, volcanic
Mas o que passou, passou
But what is gone is gone and done
Olha para trás, psicótico
Look back, psychotic
Sem chance antes desta vida ter começado
No chance before this life began
Encarando a luz negra
Staring into black light
Dominando o direito de nascer
Dominating birthright
Ira do homem
Wrath of man
Vazando, dividida em dois
Leaching through, split in two
Ira do homem
Wrath of man
Colide em um ponto de vista
Crash into point of view
Ira do homem
Wrath of man
Violência, herança
Violence, inheritance
Ira do homem
Wrath of man
Prospera, alimentando-se
Thrive upon, feeding on
Setenta e duas estações passaram
Seventy-two seasons gone
Alimentando-se da ira do homem
Feeding on the wrath of man
Atira de volta, errático
Shoot back, erratic
Estações insanas cobram seu preço
Mad seasons take their toll
Nova máscara, caótica
New mask, chaotic
Perdeu completamente o controle
Completely lost control
Atira de volta, fanático
Shoot back, fanatic
Murcha sob a iminente sombra
Wither under looming shadow cast
Escorrega para trás, narcótico
Slip back, narcotic
Cego pelas cinzas do passado
Blinded by the ashes of the past
Encarando a luz negra
Staring into black light
Engasgando com o medo do palco
Choking on the stage fright
Ira do homem
Wrath of man
Lixiviando, dividida em dois
Leaching through, split in two
Ira do homem
Wrath of man
Colide em um ponto de vista
Crash into point of view
Ira do homem
Wrath of man
Violência, herança
Violence, inheritance
Ira do homem
Wrath of man
Prospera, alimentando-se
Thrive upon, feeding on
Setenta e duas estações passaram
Seventy-two seasons gone
Perfurando, cortada em dois
Piercing through, cut in two
Polariza
Polarize
Ponto de vista colidiu
Point of view crash into
Paralisado
Paralyze
Alimentando-se da ira do homem
Feeding on the wrath of man
Homem ferido, barbárico
Man down, barbaric
Pensamentos rápidos sobre metralhadoras de fogo
Quick fire machine gun thoughts
Semente profunda, estigmático
Deep seed, stigmatic
Alguns têm e outros não
Some have and some have not
Homem ferido, demoníaco
Man down, demonic
Fantasma interno não tem piedade
No mercy from the ghost within
Retornar, hipnótico
Turn back, hypnotic
Há como expirar, mas não inspirar
There's breathing out, but not back in
Encarando a luz negra
Staring into black light
Meia-noite permanentemente
Permanently midnight
Ira do homem
Wrath of man
Lixiviando, dividida em dois
Leaching through, split in two
Ira do homem
Wrath of man
Colide em um ponto de vista
Crash into point of view
Ira do homem
Wrath of man
Violência, herança
Violence, inheritance
Ira do homem
Wrath of man
Prospera, alimentando-se
Thrive upon, feeding on
Setenta e duas estações passaram
Seventy-two seasons gone
Alimentando-se da ira do homem
Feeding on the wrath of man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metallica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: