Off The Edge
Megadeth
Da Beirada
Off The Edge
Ultimamente, parece que o mundo está ficando louco
Lately, it seems the world is going crazy
Não vai demorar muito até que eles me substituam
It won't be long till they replace me
E nada vai parecer me perturbar, mais
And nothing seems to faze me, anymore
Eu não posso levá-lo, fico com a sensação de que não vou fazer isso
I can't take it, I get the feeling I won't make it
E agora eu estou vivendo apenas para fingi-lo, o que é mais
I'm feeling bad and I can't shake it
E agora eu estou vivendo apenas para falsificá-lo, o que é mais
And now I'm living just to fake it, what's more
Qual caminho está certo? Venha comigo
Which way is right? Come with me
Qual caminho está errado? Venha comigo
Which way is wrong? Come with me
Que caminho é para cima? Venha comigo
Which way is up? Come with me
Qual caminho é para baixo?
Which way is down?
Louco, eu estou ficando louco, este mundo está louco
Crazy, I'm going crazy, this world's gone crazy
Eu estou caindo fora da borda
I'm falling off the edge
Ultimamente, eu acordo com o sentimento de uma batida da manhã
Lately, I wake each morning feeling beat
E agora há pânico na rua
And now there's panic in the street
Alguém continua girando-se o ritmo em todos os lugares
Someone keeps turning up the beat everywhere
Todo dia, eu sou como um ator no palco
Every day, I'm like an actor on the stage
Eu nunca vou deixar você ver a minha raiva
I'll never let you see my rage
Eu não estou em paz fora da minha gaiola em qualquer lugar
I'm not at peace out of my cage anywhere
Qual caminho está certo? Venha comigo
Which way is right? Come with me
Qual caminho está errado? Venha comigo
Which way is wrong? Come with me
Que caminho é para cima? Venha comigo
Which way is up? Come with me
Qual caminho é para baixo?
Which way is down?
Louco, eu estou ficando louco, este mundo está louco
Crazy, I'm going crazy, this world's gone crazy
Eu estou caindo da beirada
I'm falling off the edge
Louco, estamos ficando loucos, neste mundo enlouqueceu
Crazy, we're going crazy, this world's gone crazy
Nós estamos caindo da beirada
We're falling off the edge
Ultimamente, eu não posso acreditar nas coisas que eu vejo
Lately, I can't believe the things I see
Essa ignorância e apatia
This ignorance and apathy
Traz o louco em mim, se você se importa?
Brings out the lunatic in me, if you care?
Isso golpeia minha mente, quando você se deslocar para dentro da noite
It blows my mind, when you sneak off into the night
Talvez seja melhor que você minta
Maybe it's better that you lie
Só não se esqueça de dizer adeus, se você se atreve?
Just don't forget to say goodbye, if you dare?
Louco, eu estou ficando louco, este mundo está louco
Crazy, I'm going crazy, this world's gone crazy
Eu estou caindo da beirada
I'm falling off the edge
Louco, estamos ficando loucos, neste mundo enlouqueceu
Crazy, we're going crazy, this world's gone crazy
Nós estamos caindo da beirada
We're falling off the edge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: