Kingmaker
Megadeth
Manipulador
Kingmaker
Geração do escuro assiste suas vidas em decadências
Generation of the dark watch their lives decay
Perseguindo sua própria espécie, não há nada que você possa dizer
Persecuting their 'own kind', there's nothing you can say
Não peça ajuda para ninguém, eles não sabem o que fazer
Don't ask anyone for help, they won't know what to do
Se você tentar, se você não morrer, você vai acabar cheio de hematomas
If you try, if you don't die, you'll end up black and blue
Epidemia de vícios, adorando a pílula
Epidemic of addiction, worshipping the pill
Afogue-os com álcool, tudo por emoção
Drown them all with alcohol, anything for thrills
A preciosa vida vira fumaça, indo rapidamente sem rumo
Precious life goes up in smoke, going nowhere fast
O mundo está correndo desenfreadamente e você sabe que isso não pode durar
The world is running rampant and you know that this can't last
Eu quero tudo o que me faz sentir bem
I want everything that makes me feel alright
Que me faz vivo, não me pergunte por quê
That feels alive, don't ask me why
Eu quero tudo, diante dos meus olhos
I want everything, right before my eyes
Não posso negar que quero ser o rei
I can't deny I want to be the king
Manipulador
Kingmaker
Procurando por uma resposta, mas você vê que você está sozinho
Searching for an answer, but you see you're all alone
As luzes da mamãe e do papai estão ligadas mas ninguém está em casa
Mom and daddy's lights are on but nobody's home
Eles glorificam a vida torturada, eles falam de dias como este
They glorify their tortured life; they talk of days like this
Sentenciando suas crianças, quando elas precisam levar umas palmadas
Sentencing their children, when they need to eat a fist
Narcóticos escravizaram-los, agora estão vindo atrás de você
Narcotics have enslaved them; now it's coming after you
Pérola de sabedoria acerta o chão, não há nada que você possa fazer
Pearl of wisdom hit the floor, there's nothing you can do
Fora de controle, você vende sua alma, tão cego, você não consegue ver
Out of control, you sell your soul, so blind, you couldn't see
3 metros de altura, faz você rastejar; antes você do que eu
Ten feet tall, it made you crawl; it's better you than me
Eu quero tudo o que me faz sentir bem
I want everything that makes me feel alright
Que me faz vivo, não me pergunte porquê
That feels alive, don't ask me why
Eu quero tudo, diante dos meus olhos
I want everything, right before my eyes
Eu não posso negar que eu quero ser o rei
I can't deny I want to be the king
Manipulador
Kingmaker
Eu quero tudo o que me faz sentir bem
I want everything that makes me feel alright
Que me faz vivo, não me pergunte por quê
That feels alive, don't ask me why
Eu quero tudo, diante dos meus olhos
I want everything, right before my eyes
Não posso negar que quero ser o rei
I can't deny I want to be the king
Isso faz eu me sentir vivo, eu quero tudo
It makes me feel alive, I want everything
Isso faz eu me sentir bem, eu quero tudo
It makes me feel alright, I want everything
Coisas que não posso negar, quero tudo
The things I can't deny, I want everything
Eu quero ser o rei
I want to be the king
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: