Take No Prisoners
Megadeth
Não Faça Prisioneiros
Take No Prisoners
Tendo uma chance, infiltre-os
Got one chance, infiltrate them
Entenda bem, acabe com eles
Get it right, terminate them
Os veículos blindados de guerra irão, permeá-los
The panzers will permeate them
Quebre seus orgulhos, denigra-os
Break their pride, denigrate them
E ao seus povos, retroceda-os
And their people, retrograde them
Tifo, os corrompem
Typhus, detriate them
A epidemia, os devastam
Epidemic, devastate them
Não faça prisioneiros, creme-os
Take no prisoners, cremate them
Queime!
Burn!
Indo para a guerra, dê a eles o inferno
Going to war, give them hell
O dia D, rumo à Normandia
D-Day, next stop Normandy
O começo do fim
Beginning of the end
Sabemos como e estamos seguros de que venceremos
We know how to and sure as shit we'll win
A guerra é paz, com certeza, cara
War is peace, sure man
Um refúgio para os amaldiçoados
A retreat for the damned
Um parque de diversões para os dementes
A playground for the demented
Um paraíso para aqueles que andam neste mundo
A heaven for those who walk this world
Desprovidos de coração e alma
Bereft of heart and soul
Amor e guerra, eles dizem que tudo é justo
Love and war, they say all is fair
Leve suas vidas mas não seus couros
Take his life but won't take his hair
Seu corpo tem partes que seu país pode poupar
Your body has parts, your country spares
A propósito filho, aqui está sua cadeira de rodas
By the way son, here's your wheelchair
Ele já foi tudo o que poderia ser
He once had to be all he could be
Hoje ele é um nada para todos, sem rumo a tomar
Now he's nothing for no one, nowhere to see
Que coisa engraçada, ele é como eu e você
Funny thing, he's like you and me
É uma coisa engraçada, uma coisa engraçada
It's a funny thing, funny thing
Lágrimas riscam seu olhar solene
Tears streak his solemn stare
Abandonado para o lixo, ninguém se importa
Abandoned for wreckage, nobody cares
Ninguém soube o que aconteceria lá
No one knew what would happen there
Ninguém se pronunciou, ninguém nem mesmo se importou
No one spoke, no one even care
Não pergunte o que você pode fazer pelo seu país
Don't ask what you can do for your country
Pergunte o que seu país pode fazer por você
Ask what your country can do for you
Não faça prisioneiros, não faça merda nenhuma!
Take no prisoners, take no shit!
Não faça prisioneiros, não faça merda nenhuma!
Take no prisoners, take no shit!
Não faça prisioneiros, não faça merda nenhuma!
Take no prisoners, take no shit!
Não faça prisioneiros, não faça
Take no prisoners, take no
Merda!
Shit!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: