Tradução gerada automaticamente
Stay The Same
Mayday Parade
Continue o mesmo
Stay The Same
Bem, você disse que estava envergonhado por estar sozinho
Well you said you were embarrassed to be alone
Em uma sala lotada com estranhos
In a crowded room with strangers
Esperando que alguém vir e dizer olá
Hoping someone would come and say hello
E seja seu salvador poderoso
And be your mighty savior
Para te levar para outro lugar, poderia estar em qualquer lugar
To take you somewhere else, could be anywhere
Contanto que seja longe daqui
Just as long as it is far from here
Quando a temporada acabar você estará sozinho
When the season ends you'll be all alone
Imaginando por que as coisas não podem simplesmente ficar
Wondering why things can't just stay
Continue o mesmo
Stay the same
Continue o mesmo
Stay the same
Bem, eu pensei que seria legal apenas andar com você
Well I thought it would be nice just to walk with you
Juntos pelo jardim
Together through the garden
Tentando segurar tudo enquanto seguíamos
Trying to hold it all as we went along
Até que não houvesse mais espaço para
Until there was no more room for
As peças que não se encaixavam de qualquer maneira
The pieces that didn't fit anyway
Embora você tenha feito tudo o que podia para salvá-los todos
Though you did all that you could to save them all
Nunca houve uma maneira de salvá-los todos
There was never a way to save them all
Continue o mesmo
Stay the same
Continue o mesmo
Stay the same
Você não muda para ninguém ou nada
Don't you change for anybody or anything
(Eu realmente não me importo de onde você veio)
(I don't really care where you came from)
O jeito que todo o resto faz
The way everything else does
(Contanto que você não tenha que voltar em breve)
(As long as you don't have to go back soon)
Continue o mesmo
Stay the same
(Eu realmente não me importo de onde você veio)
(I don't really care where you came from)
Sempre
Always
(Contanto que você não tenha que voltar em breve)
(As long as you don't have to go back soon)
Girando tão forte, às vezes eu quero sair
Spinning so hard, sometimes I wanna get off
De um mundo insensível quando desmorona
Of a callous world as it falls apart
Como se tivesse uma razão para (todo mundo precisa de um)
Like it's got a reason to (everybody needs one)
Vou te dar uma razão para ficar
I'll give you a reason to stay
(Eu realmente não me importo de onde você veio)
(I don't really care where you came from)
(Contanto que você não tenha que voltar em breve)
(As long as you don't have to go back soon)
Continue o mesmo
Stay the same
(Eu realmente não me importo de onde você veio)
(I don't really care where you came from)
(Contanto que você não tenha que voltar em breve)
(As long as you don't have to go back soon)
Você não muda para ninguém ou nada
Don't you change for anybody or anything
(Eu realmente não me importo de onde você veio)
(I don't really care where you came from)
O jeito que todo o resto faz
The way everything else does
(Contanto que você não tenha que voltar em breve)
(As long as you don't have to go back soon)
Continue o mesmo
Stay the same
(Eu realmente não me importo de onde você veio)
(I don't really care where you came from)
Sempre
Always
(Contanto que você não tenha que voltar em breve)
(As long as you don't have to go back soon)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: