Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.247.454
Aprenda inglês com Maps

Aprenda inglês com

Maps

Letra
Significado

Mapas

Maps

Sinto falta do sabor de uma vida doce
I miss the taste of a sweeter life

Sinto falta das conversas
I miss the conversation

Estou procurando uma canção esta noite
I'm searching for a song tonight

Estou mudando todas as estações de rádio
I'm changing all of the stations

Gosto de pensar que tínhamos tudo
I like to think that we had it all

Desenhamos um mapa para um lugar melhor
We drew a map to a better place

Mas na estrada sofri uma queda
But on that road I took a fall

Oh, querida, por que você fugiu?
Oh, baby, why did you run away?

Eu estava lá por você
I was there for you

Nas suas horas mais difíceis
In your darkest times

Eu estava lá por você
I was there for you

Nas suas noites mais sombrias
In your darkest nights

Mas me pergunto, onde você estava?
But I wonder, where were you?

Quando eu estava no meu pior momento
When I was at my worst

De joelhos
Down on my knees

E você disse que me protegeria
And you said you had my back

Então eu me pergunto, onde você estava?
So I wonder, where were you?

Todos os caminhos que pegou te trouxeram de volta pra mim
All the roads you took came back to me

Então estou seguindo o mapa que me guia até você
So I'm following the map that leads to you

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Seguindo, seguindo, seguindo você
Following, following, following to you

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Seguindo, seguindo, seguindo
Following, following, following

Ouço sua voz enquanto durmo
I hear your voice in my sleep at night

É difícil resistir a tentação
Hard to resist temptation

Pois algo estranho me tomou
'Cause something strange has come over me

E agora não consigo te esquecer
And now I can’t get over you

Não, simplesmente não consigo te esquecer, oh
No, I just can’t get over you, oh

Eu estava lá por você
I was there for you

Nas suas horas mais difíceis
In your darkest times

Eu estava lá por você
I was there for you

Nas suas noites mais sombrias
In your darkest nights

Mas me pergunto, onde você estava?
But I wonder, where were you?

Quando eu estava no meu pior momento
When I was at my worst

De joelhos
Down on my knees

E você disse que me protegeria
And you said you had my back

Então eu me pergunto, onde você estava?
So I wonder, where were you?

Todos os caminhos que pegou te trouxeram de volta pra mim
All the roads you took came back to me

Então estou seguindo o mapa que me guia até você
So I'm following the map that leads to you

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Seguindo, seguindo, seguindo você
Following, following, following to you

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ah

Ooh, oh, oh, ah
Ooh, oh, oh, ah

Sim, sim, sim, ah
Yeah, yeah, yeah, ah

Ah, ah, mmm, ah
Ah, ah, mmm, ah

Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you

Oh, nas suas horas mais difíceis
Oh, in you darkest time

Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you

Oh, nas suas noites mais sombrias
Oh, in your darkest night

Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you

Oh, nas suas horas mais difíceis
Oh, in you darkest time

Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you

Oh, nas suas noites mais sombrias
Oh, in your darkest night

Mas me pergunto, onde você estava?
But I wonder, where were you?

Quando eu estava no meu pior momento
When I was at my worst

De joelhos
Down on my knees

E você disse que me protegeria
And you said you had my back

Então eu me pergunto, onde você estava?
So I wonder, where were you?

Todos os caminhos que pegou te trouxeram de volta pra mim
All the roads you took came back to me

Então estou seguindo o mapa que me guia até você
So I'm following the map that leads to you

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Seguindo, seguindo, seguindo você
Following, following, following to you

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do

O mapa que me guia até você
The map that leads to you

Seguindo, seguindo, seguindo
Following, following, following

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ammar Malik / Noel Zancanella / Ryan Tedder / Benny Blanco / Adam Levine. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Matheus e traduzida por Roberta. Legendado por Júlia e mais 5 pessoas. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maroon 5 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

Aprenda inglês com Maps

Aprenda inglês com

Maps

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção