Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.712

At That Time Of The Night (The Short Straw)

Marillion

Letra

Naquela Hora da Noite (O Palitinho Pequeno)

At That Time Of The Night (The Short Straw)

Era um anel de casamento
It was a wedding ring

Destinado a ser encontrado em
Destined to be found in

Um hotel barato
A cheap hotel

Perdido em uma pia de cozinha
Lost in a kitchen sink

Ou jogado em um poço dos desejos
Or thrown in a wishing well

Naquela hora da noite
At that time of the night

Quando as luzes da rua atravessam as janelas
When streetlights throw crosses through window frames

A paranoia perambula onde reinam as sombras
Paranoia roams where the shadows reign

Oh, naquela hora da noite
Oh, at that time of the night

Naquela hora da noite
At that time of the night

Seus sentidos emaranhados em algum novo perfume
Your senses tangled in some new perfume

Crítica dispara de um quarto carregado
Criticism triggers of a loaded room

Oh, naquela hora da noite
Oh, at that time of the night

Então se você me perguntar
So if you ask me

Como me sinto por dentro
How do I feel inside

Eu poderia honestamente te dizer
I could honestly tell you

Nós fomos levados em um passeio muito longo
We've been taken on a very long ride

E se meus donos me deixarem algum tempo livre algum dia
And if my owners let me have some free time some day

Com toda boa intenção eu provavelmente fugiria
With all good intention I would probably run away

Pegando o palitinho pequeno
Clutching the short straw

Naquela hora da noite
At that time of the night

Quando as questões se levantam em uma mente aberta
When questions rally in an open mind

Evoque todas as suas respostas com um carrilhão de cubos de gelo
Summon all your answers with an ice cubes chime

Naquela hora da noite
At that time of the night

Naquela hora da noite
At that time of the night

Finja que você está fora do gancho com o telefone
Pretend you're off the hook with the telephone

Sua confiança ferida em uma zona de fogo livre
Your confidence wounded in a free fire zone

Oh, naquela hora da noite
Oh, at that time of the night

Então se você me perguntar
So if you ask me

Para onde eu vou daqui
Where do I go from here

Meu próximo destino ainda não é tão claro
My next destination even isn't really that clear

Então, se você se juntar a mim e ficar de joelhos e rezar
So if you join me and get on your knees and prey

Eu vou te mostrar a salvação
I'll show you salvation

Nós vamos tomar o caminho alternativo
We'll take the alternative way

Pegando o palitinho pequeno
Clutching the short straw

Se eu tivesse dinheiro suficiente, eu compraria uma rodada para aquele garoto ali
If I had enough money I'd buy a round for that boy over there

Um companheiro na minha loucura no espelho aquele com o cabelo prateado
A companion in my madness in the mirror the one with the silvery hair

E se alguma alma gentil pudesse por favor pegar minha conta
And if some kind soul could please pick up my tab

E enquanto eles estão nisso, se conseguirem pegar meu coração partido
And while they're at it if they could pick up my broken heart

Círculos molhados quentes (marcas nos copos de bebida)
Warm wet circles

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ian Mosley / Mark Kelly / Pete Trewavas / Steve Rothery. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Raffael e traduzida por Cássio. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção