Dedicated (feat. Nas)
Mariah Carey
Dedicado (feat. Nas)
Dedicated (feat. Nas)
Aquele verão, o verão de 1988 foi o melhor
That summer, the summer ’88 is the best
Mas essa é a sua nostalgia, só pela nostalgia, você tem que dizer!
But that’s your nostalgia though, just for the nostalgia, you gotta say
Aquele foi o meu momento mais nostálgico do hip hop de todos os tempos!
That’s my most nostalgic moment of hip hop music ever
Certo!
Right
Eu apenas vou sentar aqui e cantar aquelas músicas incríveis antigas pra você
I’ll just sit right here and sing that good old school shit to you
Não vou te enganar, não vou te fazer ser meu
I won’t fool you, I won’t make you be my own
Oh amor, você sabe, aquele amor que fizemos
Oh baby you know, that loving-making we did
Cara, foi tão verdadeiro, eu quero sentir novamente!
Boy, it was so real, I wanna feel that again
Amigos de longa data desde quando
Long lost friend from way back when
Eric B era presidente
Eric B was president
Me diga pra onde a melodia foi
Tell me where the melody went
E se você ainda se importa, diga: Ié, ié, ié
And if you still care say: Yeah, yeah, yeah
Cante como eu fazia
Sing it like I used to do
Essa é pra mim e pra você
This one is for me and you, oh
La-di-da-di-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
É assim que se faz
That’s how you do it
É assim que se faz direito
Thats how to make it okay
Oh, amor, você sabe, fazer amor
And oh baby you know, make love
É assim que se faz
That’s how you do it
Assim como você fez naquela época
Just like you did it back then
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Eu apenas vou sentar aqui e cantar aquelas músicas incríveis antigas pra você
I’ll just sit right here and sing that good old school shit to you
Não vou te enganar, não vou te fazer ser meu
I won’t fool you, I won’t make you be my own
Oh amor, você sabe, aquele amor que fizemos
Oh baby you know, that love making we did
Cara, foi tão verdadeiro, eu quero sentir novamente!
Boy, It was so real, I wanna feel that again
Amigos leais de longa data
Loyal friends from way back then
Me diga se consegue nos visualizar
Tell me can you vision us
Curtindo o 36 Chambers
36 Chambers high
Parece que estamos lá
Feels like we’re there, yeah yeah yeah
Remix de uma "Fantasia" , eu ouço eles cantando comigo tipo
Remix of a fantasy, I hear ‘em saying back to me
La-di-da-di-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
É assim que se faz
That’s how you do it
É assim que se faz direito
Thats how to make it okay
Oh, amor, você sabe, fazer amor
And oh baby you know, make love
É assim que se faz
That’s how you do it
Assim como você fez naquela época
Just like you did it back then
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Nah, não queríamos que o jogo de hoje fosse velho
Nah, we don’t wish today’s game was old again
Só queríamos que não fosse cheio de homens draconianos, babilônicos, falsos
We just wish it wasn’t full of Draconian, Babylonian, phony men
Vá se foder, minhas rimas fascinam, rendem debates
FOH my summation fascinates, we have debates
Quem é o melhor de todos, vivo ou morto?
Who’s the greatest living or passed away
Eu pergunto a MC, vamos vero que ela tem a dizer
I ask MC, see what she has to say
Eric B ou Master P, alguns veem isso diferente
Eric B or Master P, some see it differently
O que 1987 significou pra mim? Eu tento descrever e você tenta resgatar
‘87 meant to me? I try to describe it, you try to relive it
Eu tento reviver, na esperança que você entenda
I try to revive it hoping that you get it, yeah
Algo sobre La Di Da Di penetrou nossos corpos
Something about La Di Da Di got inside our bodies
Algo sobre My Adidas saindo dos alto-falantes
Something about My Adidas coming out the speakers
Costumava dançar Doo-Wop ou Pee-Wee Herman
Used to do doo-wop or the Pee-Wee Herman
Descanse em paz, Heavy D, Moneyearnin’ Mount Vernon
Rest in peace Heavy D, Moneyearnin’ Mount Vernon
Vamos lá!
Let’s go
La-di-da-di-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
É assim que se faz
That’s how you do it
É assim que se faz direito
Thats how to make it okay
Oh, amor, você sabe, fazer amor
And oh baby you know, make love
É assim que se faz
That’s how you do it
Assim como você fez naquela época
Just like you did it back then
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Oh amor, você sabe
Oh baby you know
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Oh amor, você sabe
Oh baby you know
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Essa é dedicada a você
This is dedicated to you
Oh amor, você sabe
Oh baby you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: