Transliteração gerada automaticamente
START:DASH!!
Love Live! School Idol Project
COMEÇAR:CORRA!!
START:DASH!!
Eu digo
I say
I say
Ei, ei, ei, comece a correr
Hey, hey, hey, start dash
Hey, hey, hey, start dash
Ei, ei, ei, comece a correr
Hey, hey, hey, start dash
Hey, hey, hey, start dash
Até mesmo pássaros que acabaram de nascer
羽根の小鳥たちも
ubuge no kotoritachi mo
Irão voar no céu algum dia
いつか空に羽ばたく
itsuka sora ni habataku
Em suas fortes e largas asas
大きな強い翼で飛ぶ
ookina tsuyoi tsubasa de tobu
Então, é claro que não podemos desistir
諦めちゃダメなんだ
akiramecha dame na nda
Porque esse dia certamente virá para nós
その日が絶対来る
sono hi ga zettai kuru
Você consegue sentir isso também, não?
君も感じてるよね
kimi mo kanjiteru yo ne
O surgimento de um novo começo
始まりの鼓動
hajimari no kodou
Transforme o amanhã
明日よ変われ
ashita yo kaware
Transforme em esperança
希望に変われ
kibou ni kaware
Transforme-se naquela luz brilhante e inabalável
眩しい光に照らされて変われ
mabushii hikari ni terasarete kaware
Comece!
Start
Start
Cercada pela tristeza
悲しみに閉ざされて
kanashimi ni tozasarete
Sempre chorando, essa pessoa não é você
泣くだけの君じゃない
naku dake no kimi ja nai
Com um coração energizado, estou certa de que você irá se desfazer dela!
熱い胸きっと未来を切り開くはずさ
atsui mune kitto mirai o kirihiraku hazu sa
Essa pessoa, isolada em sua tristeza
悲しみに閉ざされて
kanashimi ni tozasarete
Sempre chorando, essa pessoa é entediante
泣くだけじゃつまらない
naku dake ja tsumaranai
Estou certa (estou certa) que com essa força (com seus sonhos)
きっと (きっと) 君の (夢の)
kitto (kitto) kimi no (yume no)
Seguindo em frente (nesse momento) com essa força
力 (今を) 動かす力
chikara (ima o) ugokasu chikara
Eu consigo acreditar em você, então comece!
信じてるよだから start
shinjiteru yo dakara start
No sentimento que você tem após uma tempestade
雨上がりの気分で
ameagari no kibun de
Dentro daquela esperança crescente
高まる期待の中
takamaru kitai no naka
Certifique de lembrar até mesmo
つまずいたことさえも
tsumazuita koto sae mo
Dos erros que você cometeu
思い出にしよう
omoide ni shiyou
O amanhã irá florescer!
明日が咲くよ
ashita ga saku yo
Nossas esperanças irão florescer!
希望が咲くよ
kibou ga saku yo
Nossos sussurros floresceram nessa melodia divertida
楽しいメロディー口ずさみ咲いた
tanoshii merodii kuchizusami saita
Corra!
dash
dash
Segurando nossa felicidade, seguindo em frente
喜びを受け止めて
yorokobi o uketomete
Com você e eu, conectados
君と僕繋がろう
kimi to boku tsunagarou
É claro que encontramos nossos caminhos de volta após nos perdemos
迷い道やっと外へ抜け出したはずさ
mayoimichi yatto soto e nukedashita hazu sa
Segurando nossa felicidade, seguindo em frente
喜びを受け止めて
yorokobi o uketomete
Com você e eu, seguindo em frente
君と僕進むだろう
kimi to boku susumu darou
Isso é (isso é) uma distante parte do nosso sonho
それは (それは) 遠い (夢の)
sore wa (sore wa) tooi (yume no)
Mas é uma parte importante
かけら (だけど) 愛しいかけら
kakera (dakedo) itoshii kakera
Olhando para a frente, para a distância, eu corro!
彼方へと僕は dash
kanata e to boku wa dash
E mais uma vez, outro sonho nasceu
またひとつ夢が生まれ
mata hitotsu yume ga umare
Cercada pela tristeza
悲しみに閉ざされて
kanashimi ni tozasarete
Sempre chorando, essa pessoa não é você
泣くだけの君じゃない
naku dake no kimi ja nai
Com um coração energizado, estou certa de que você irá se desfazer dela!
熱い胸きっと未来を切り開くはずさ
atsui mune kitto mirai o kirihiraku hazu sa
Segurando nossa felicidade, seguindo em frente
喜びを受け止めて
yorokobi o uketomete
Com você e eu, conectados
君と僕繋がろう
kimi to boku tsunagarou
É claro que encontramos nossos caminhos de volta após nos perdemos
迷い道やっと外へ抜け出したはずさ
mayoimichi yatto soto e nukedashita hazu sa
Segurando nossa felicidade, seguindo em frente
喜びを受け止めて
yorokobi o uketomete
Com você e eu, seguindo em frente
君と僕進むだろう
kimi to boku susumu darou
Isso é (isso é) uma distante parte do nosso sonho
それは (それは) 遠い (夢の)
sore wa (sore wa) tooi (yume no)
Mas é uma parte importante
かけら (だけど) 愛しいかけら
kakera (dakedo) itoshii kakera
Olhando para a frente, para a distância, eu corro!
彼方へと僕は dash
kanata e to boku wa dash
Ei, ei, ei, comece a correr
Hey, hey, hey, start dash
Hey, hey, hey, start dash
Ei, ei, ei, comece a correr
Hey, hey, hey, start dash
Hey, hey, hey, start dash
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: