Transliteração gerada automaticamente
Beautiful Moonlight
Love Live! School Idol Project
Belo Luar
Beautiful Moonlight
Enquanto a lua branca flutua sozinha no céu noturno
夜に浮かぶ白い月が
yoru ni ukabu shiroi tsuki ga
Suavemente, ela brilha em sua janela
窓辺そっと照らしてる
madobe sotto terashiteru
E depois da escola, nós dois bebendo um café
放課後のカフェ 君と飲んだ
houkago no kafe kimi to nonda
Com um doce sabor de chá com leite
ホットミルクティーの味
hotto miruku tii no aji
Todos dias e todas as noite, me lembro
Everyday and night 思い出してる
Everyday and night omoidashiteru
Em qualquer lugar e em qualquer hora, quero te ver
Anywhere anytime 会いたい 会いたい
Anywhere anytime aitai aitai
Voce sempre está na minha mente, sobre aquele momento prometido
You're always on my mind 次の約束まで
You're always on my mind tsugi no yakusoku made
Eu não quero mais esperar por isso
もう待てないな
mou matenai na
Belo Luar
Beautiful moonlight
Beautiful moonlight
Por um momento eu digo adeus
ひとときのgoodbye
hitotoki no goodbye
Da sua voz, tenho sentido muita falta
君の声が恋しくなって
kimi no koe ga koishiku natte
Sozinha fiquei provando
ひとりきりtasting
hitorikiri tasting
Algo que era agridoce
ちょっとほろ苦いかな
chotto horo nigai kana
Boa noite meu luar
おやすみmoonlight
oyasumi moonlight
Cuide de mim a noite toda
見守ってall night
mimamotte all night
Mesmo com meus olhos fechados, ainda vejo seu rosto
ぎゅっとまぶた閉じても浮かぶ君の顔
gyutto mabuta tojite mo ukabu kimi no kao
Até nos meus sonhos quero ver você ah
夢で会いたいなぁ ah
yume de aitai naa ah
Porque o tempo que passo contigo
君と過ごす時間はなぜ
kimi to sugosu jikan wa naze
São os que passam mais rápido?
一番早く過ぎてくの
ichiban hayaku sugiteku no?
O sol está se pondo e eu preciso voltar para a casa
日が沈んで帰らなくちゃ
hi ga shizunde kaeranakucha
Mas mal chegamos dentro do limite de tempo
タイムリミットギリギリ
taimu rimitto girigiri
No caminho de volta para a casa, o meu coração dói
The way back home 胸が痛いよ
The way back home mune ga itai yo
Caminhar devagar não vai ajudar, não vai ajudar
Walk so slow 足りない 足りない
Walk so slow tarinai tarinai
Queria estar com você pelo menos mais um pouco
Wanna be with you more 少しでもいい
Wanna be with you more sukoshi demo ii
Como eu gostaria de parar no tempo
時を止められたらな
toki o tomeraretara na
Belo Luar
Beautiful moonlight
Beautiful moonlight
Eu não quero me despedir
したくないよgoodbye
shitakunai yo goodbye
Quando nós nos separamos, me sinto tão sozinha
別れ際また寂しくなって
wakaregiwa mata sabishiku natte
Quando somos partidos pela distância
離れてくdistance
hanareteku distance
Eu acho que me sinto um pouco sozinha
ちょっと切ないかな
chotto setsunai kana
Ainda tem um pouco de luar
あと少しmoonlight
ato sukoshi moonlight
Por favor, essa luz vermelha, não mude
変わらないでred light
kawaranai de red light
A figura de quem disse adeus, vem diminuindo
見送った背中が小さくなっていく
miokutta senaka ga chīsaku natte iku
Para sempre queria estar contigo
いつだって会いたいなぁ
itsudatte aitai naa
Um café com leite, pintado com a cor do amor
恋色ミルクティー
koi iro miruku tii
E o gosto não sai de mim
後味ずっと残ってる
ato aji zutto nokotteru
Derretido e doce
melty and sweet
melty and sweet
Agora para o céu, quero voar contigo
空を飛び越えて 今すぐ行きたい
sora o tobikoete imasugu ikitai
Belo Luar
beautiful moonlight
beautiful moonlight
No momento que eu disse adeus
ひとときのgoodbye
hitotoki no goodbye
Profundamente senti falta da sua voz
君の声が恋しくなって
kimi no koe ga koishiku natte
Sozinha provando
ひとりきりtasting
hitorikiri tasting
Algo levemente agridoce
ちょっとほろ苦いかな
chotto horo nigai kana
Boa Noite meu luar
おやすみmoonlight
oyasumi moonlight
Cuide de mim toda noite
見守ってall night
mimamotte all night
Mesmo com meus olhos fechados, ainda vejo seu rosto
ぎゅっとまぶた閉じても浮かぶ君の顔
gyutto mabuta tojite mo ukabu kimi no kao
Até nos meus sonhos quero ver você, ah
夢で会いたいなぁ ah
yume de aitai naa, ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: