Woman's World
Little Mix
Mundo de Uma Mulher
Woman's World
Todo dia ela diz para sua filha
Every day she tells her daughter
Meu bem, você não é só um rostinho bonito
Baby, you're not just a pretty face
Ela diz: Você tem que trabalhar muito mais
She says: You gotta work much harder
Do que qualquer homem, simplesmente é assim
Than every single man, that's just the way
Mas ela vai para o mesmo trabalho todo dia
But she goes to the same job every day
Ela trabalha muito e recebe pouco
She's overworked and underpaid
Só pelo corpo que ela tem
Just 'cause the way her body's made
Isso não é insano?
Ain't that insane?
Se nunca te disseram como você tem que ser
If you never been told how you gotta be
O que você tem que vestir, como você deve falar
What you gotta wear, how you gotta speak
Se você nunca gritou para ser ouvido
If you never shouted to be heard
Você nunca viveu no mundo de uma mulher
You ain't lived in a woman's world
E se você não consegue ver que isso precisa mudar
And if you can't see that it's gotta change
Só quer o corpo, mas não o cérebro
Only want the body, but not the brains
Se você realmente acha que é assim que funciona
If you think that's the way it works
Você nunca viveu no mundo de uma mulher, não
You ain't lived in a woman's world, no
Tente viver, tente, tente viver (oh, não)
Try living, try, try living (oh, no)
Tente viver, tente, tente viver (oh)
Try living, try, try living (oh)
Tente viver no mundo de uma mulher
Try living in a woman's world
Toda noite ela diz para sua filha
Every night she tells her daughter
Você não sabe que uma mudança vai surgir?
Don't you know a change is gonna come?
Há um sussurro na água
There's a whisper in the water
E sei que a maré vai virar, não, não, não
And I know the tide is gonna turn, no, no, no
Mas ela vai para o mesmo trabalho todo dia
But she goes to the same job every day
Ela trabalha muito e recebe pouco
She's overworked and underpaid
Só pelo corpo que ela tem
Just 'cause the way her body's made
Isso não é insano?
Ain't that insane?
Se nunca te disseram como você tem que ser
If you never been told how you gotta be
O que você tem que vestir, como você deve falar
What you gotta wear, how you gotta speak
Se você nunca gritou para ser ouvido
If you never shouted to be heard
Você nunca viveu no mundo de uma mulher
You ain't lived in a woman's world
E se você não consegue ver que isso precisa mudar
And if you can't see that, it's gotta change
Só quer o corpo, mas não o cérebro
Only want the body, but not the brains
Se você realmente acha que é assim que funciona
If you really think that's the way it works
Você nunca viveu no mundo de uma mulher, uh, huh
You ain't lived in a woman's world, uh, huh
Só olhe para o quão longe que nós chegamos (nós chegamos)
Just look at how far that we've got (that we've got)
E não pense que algum dia vamos parar
And don't think that we'll ever stop
Não tem que ser desse jeito (não tem que ser desse jeito)
This ain't the way it's gonna be (ain't the way it's gonna be)
Não, não tem que ser desse jeito (oh)
No, this ain't the way it's got to be (oh)
Saiba que haverá um dia (oh, sim)
Know that there will be a day (oh, yeah)
Onde todos serão tratados igualmente (não, oh)
When everyone's treated the same (no, oh)
Esse é o único jeito que tem que ser (o único jeito que tem que ser)
It's the only way it's gotta be (only way it's got to be)
Esse é o único jeito que tem que ser
It's the one way it's gotta be
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Se nunca te disseram como você tem que ser
If you never been told how you gotta be
O que você tem que vestir, como você deve falar
What you gotta wear, how you gotta speak
Se você nunca gritou para ser ouvido
Never shouted to be heard
Você nunca viveu no mundo de uma mulher
You ain't lived in a woman's world
E se você não consegue ver que isso precisa mudar
And if you can't see that it's gotta change
Só quer o corpo, mas não o cérebro
Only want the body, but not the brains
Se você realmente acha que é assim que funciona
If you think that's the way it works
Você nunca viveu no mundo de uma mulher
You ain't lived in a woman's world
(Nunca viveu)
(You ain't)
Tente viver, tente, tente viver (viver no mundo de uma mulher)
Try living, try, try living (living in a woman's world)
Tente viver, tente, tente viver
Try living, try, try living
No mundo, no mundo de uma mulher (oh, na, na, na)
In a woman's, in a woman's world (oh, na, na, na)
Tente viver, tente, tente viver (tente viver)
Try living, try, try living (try living)
Tente viver, tente, tente viver (sim, oh)
Try living, try, try living (yeah, oh)
De uma mulher, no mundo de uma mulher (oh)
In a woman's, in a woman's world (oh)
Me deixe ouvir você dizer
Let me hear you say
Tente viver, tente, tente viver
Try living, try, try living
Você precisa tentar
You got to try
Tente viver, tente, tente viver
Try living, try, try living
Tente
Try
Tente viver no mundo uma, no mundo de uma mulher (oh)
Try living in a woman's, a woman's world (oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Mix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: