Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 49.319

Fingertips

Lana Del Rey

Letra
Significado

Ponta Dos Dedos

Fingertips

Quando eu olho para trás
When I look back

Traçando com as pontas dos dedos as sacolas plásticas
Tracing fingertips over plastic bags

Pensando: Quem me dera poder extrapolar alguma pequena intenção
Thinking: I wish I could extrapolate some small intention

Ou talvez apenas chamar sua atenção por um minuto ou dois
Or maybe just get your attention for a minute or two

Eu morrerei
Will I die

Ou chegarei até aquela marca dos dez anos?
Or will I get to that ten-year mark?

Onde eu venci a extinção dos telômeros
Where I beat the extinction of telomeres

E se eu morrer, você estará lá comigo? Pai, irmã, irmão
And if I do, will you be there with me? Father, sister, brother

Charlie, pare de fumar
Charlie, stop smoking

Caroline, você ficará comigo?
Caroline, will you be with me?

O bebê ficará bem?
Will the baby be alright?

Terei o meu próprio?
Will I have one of mine?

Eu poderei lidar com ele
Can I handle it

Mesmo se eu fizer isso?
Even if I do?

Disseram que a minha mente não está apta
It's said that my mind is not fit

Ou pelo menos foi o que falaram
Or so they said

Para gerar uma criança
To carry a child

Acho que ficarei bem
I guess I'll be fine

Não foi minha ideia o coquetel das coisas que torcem os neurônios por dentro
It wasn't my idea the cocktail of things that twist neurons inside

Mas sem eles, eu morreria
But without them, I'd die

Eles dizem haver ironia na música, é uma tragédia, eu
They say there's irony in the music, it's a tragedy, I

Não vejo nada de grego nisso
See nothing Greek in it

Me dê um mausoléu em Rhode Island com o papai
Give me a mausoleum in Rhode Island with dad

Vovó, vovô e Dave
Grandma, grandpa and Dave

Que se enforcou bem no alto
Who hung himself real high

No céu do Parque Nacional, é uma pena e estou chorando agora
In the National Park sky, it's a shame and I'm crying right now

Para chegar até você, salvá-lo se eu tirar a minha vida
To get to you, save you if I take my life

Encontrar seu corpo astral, colocá-lo em meus olhos
Find your astral body, put it into my eyes

Dar a você dois segundos para chorar
Give you two seconds to cry

Te levar para casa, eu
Take you home, I

Eu te darei um cobertor
I'll give you a blanket

Seu espírito pode sentar e assistir TV ao meu lado
Your spirit can sit and watch TV by my side

Porque, amor, eu
'Cause, baby, I

Passei por um momento em que senti que você estava fazendo isso
Ran through a time when I felt you were doing it

Eu não conseguia lidar com isso, eu estava em Mônaco
I couldn't handle it, I was in Monaco

Eu não conseguia ouvir o que eles disseram no telefone
I couldn't hear what they said on the telephone

Eu tinha que cantar para o príncipe em duas horas
I had to sing for the prince in two hours

Sentada no chuveiro
Sat in the shower

Me dei dois segundos para chorar
Gave myself two seconds to cry

É uma pena que nós morremos
It's a shame that we die

Quando eu tinha quinze anos, nua, os vizinhos do lado fizeram uma visita
When I was fifteen, naked, next-door neighbors did a drive-by

Me puxaram pela cintura, cabelos longos, em direção a praia
Pulled me up by my waist, long hair, to the beachside

Eu queria partir como você, nadar com os peixes
I wanted to go out like you, swim with the fishes

Que ele pegou nas praias de Rhode Island
That he caught on Rhode Island beaches

Mas às vezes não é a sua hora
But, sometimes, it's just not your time

Caroline
Caroline

Que tipo de mãe ela era para dizer que eu acabaria em instituições?
What kind of mother was she to say I'd end up in institutions?

Tudo o que eu queria fazer era beijar Aaron Greene e sentar à beira do lago
All I wanted to do was kiss Aaron Greene and sit by the lake

Espremendo limão nas bebidas que eles faziam
Twisting lime into the drinks that they made

Ter um bebê aos dezesseis, a cidade em que nasci e que morri
Have a babe at sixteen, the town I was born in and died

Aaron acabou morto e não eu
Aaron ended up dead and not me

O que tem de errado com você para me mandar embora, porra?
What the fuck's wrong in your head to send me away?

Para nunca mais voltar
Never to come back

Lugares e pessoas exóticas não valem tanto quanto ser sua filha
Exotic places and people don't take the place of being your child

Eu me dou dois segundos para chorar
I give myself two seconds to cry

Deixo isso desabar sobre mim
Let it crash over me

Como as ondas do mar
Like the waves in the sea

Me chame de Afrodite
Call me Aphrodite

Enquanto eles se curvam para mim
As they bow down to me

Banhista, caçadora da Lua, rainha da empatia
Sunbather, Moon chaser, queen of empathy

Eu me dou dois segundos para respirar
I give myself two seconds to breathe

E voltar a ser uma rainha serena
And go back to being a serene queen

Eu só precisava de dois segundos para ser eu
I just needed two seconds to be me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Drew Erickson / Lana Del Rey. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucas e traduzida por Ylena. Legendado por Julia. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção