Architecture
Lana Del Rey
Arquitetura
Architecture
Meu amor costumava dançar debaixo da minha arquitetura
My baby used to dance underneath my architecture
Ao som de Houses of the Holy, fumando seus cigarros
To the Houses of the Holy, smokin' on them cigarettes
Meu amor costumava dançar debaixo da minha arquitetura
My baby used to dance underneath my architecture
Ele era legal pra caramba
He was cool as heck
Ele era legal pra caramba
He was cool as heck
Mas você estava tão obcecado em escrever o próximo melhor disco da América
But you were so obsessed with writing the best next American record
Que não havia mais nada quando chegávamos à cama
That the was nothing left by the time we got to bed
Meu amor, isso é vergonhoso
Baby that's a shame
Você estava tão obcecado em escrever o próximo melhor disco da América
You were so obsessed with writing the next best American record
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Me conte como ela te trata agora
Tell me how it treats you now
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Como é o sabor da fama?
How does that taste coming out?
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Meu amor, como a vida está te tratando agora?
Baby, how's life treating you now?
Acabou
It's over
Meu amor costumava dançar debaixo da minha arquitetura
My baby used to dance underneath my architecture
Ele era dos anos 70 em espírito
He was '70s in spirit
E dos anos 90 em sua forma de pensar
'90s in his frame of mind
Meu amor costumava dançar debaixo da minha arquitetura
My baby used to dance underneath my architecture
Perdemos a noção do espaço
We lost track of space
Perdemos a noção do tempo
We lost track of time
Mas você estava tão obcecado em escrever o próximo melhor disco da América
But you were so obsessed with writing the next best American record
Mas não havia mais nada quando chegávamos à cama
But there was nothing left by the time we got to bed
Meu amor, isso é vergonhoso
Baby, that’s a shame
Você estava tão obcecado em escrever o próximo melhor disco da América
You were so obsessed with writing the next best American record
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
(Você sabe do que eu estou falando)
(You know what I'm talking about)
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Me conte como a vida te trata agora
Tell me how life treats you now
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Como é o sabor da fama?
How does that taste coming out?
Agora que você perdeu o jogo
Now that you lost the game
Querido, como a vida está te tratando agora
Honey, how's life treating you now
Que acabou?
That it's over?
Meu amor, como você está se sentindo agora
Baby, how you feeling now
Que eu te disse?
That I told you?
É verdade
It's true
Todos as estradas levam a você
All the roads lead to you
Tudo que eu quero e faço
Everything I want and do
Todas as coisas que eu digo
All the things that I say
É verdade
It's true
Todos as estradas levam a você
All the roads lead to you
Como a 405 pela qual dirijo
Like the 405 I drive through
Todas as noites e todos os dias
Every night and everyday
Eu te vejo por quem você realmente é
I see you for who you really are
Por que milhares de garotas amam o jeito que Bill toca guitarra
Why the thousands of girls love the way Bill plays guitar
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Me conte como a vida te trata agora
Tell me how life treats you now
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Como é o sabor da fama?
How does that taste coming out?
Você fez tudo pela fama
You did it all for fame
Querido, como você está se sentindo agora
Honey, how you feeling now
Que acabou?
That it's over?
Meu amor, como a vida está te tratando agora
Baby, how's life treating you now
Que eu te disse?
That I told you?
Querido, como está se sentindo agora?
Honey, how is it feeling now?
(Querido, como está se sentindo?)
(Honey, how's it feeling?)
(Querido, como está se sentindo?)
(Honey, how's it feeling?)
Eu te disse
I told you
(Querido, como está se sentindo?)
(Honey, how's it feeling?)
(Querido, como está se sentindo?)
(Honey, how's it feeling?)
Eu te disse
I told you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: