Contraluz

Jaime Kohen

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Contraluz

No quiero ser perfecto
Ni quiero aparentar
Que todo está muy bien
Cuando todo está mal
No quiero ser perfecto
Ni pienso aprentar
No voy a sonreír
Cuando quiero gritar

No apagaré el fuego
Pues solo así puedo quemar
No mataré, mi sombra
Pues solo así puedo brillar
Puedo brillar

No inventaré más cuentos
Esta es mi realidad
Y aunque no quiera verlo
Lo tengo que enfrentar
Si quiero ser tan fuerte
Me tengo quebrar
Dejar sentir el miedo
Para después confiar

No apagaré el fuego
Que solo así puedo quemar
No mataré mis sombra
Pues solo así puedo brillar
Puedo brillar
No apagaré el fuego, ohhh!
No mataré mi sombra, ahhh!
No apagaré, ehhh!
(No apagaré, ehhh! Uh uh uh uuuh!)

Luz de fundo

Eu não quero ser perfeito
Eu não quero fingir
Que tudo é muito bom
Quando tudo está errado
Eu não quero ser perfeito
Eu não pretendo candidatar-se
Eu não vou sorrir
Quando eu quero gritar

Não vou apagar o fogo
Bem, essa é a única maneira que eu posso queimar
Eu não vou matar, minha sombra
Bem, essa é a única maneira que eu posso brilhar.
Eu posso brilhar

Não inventarei mais histórias
Esta é a minha realidade
E embora eu não queira vê-lo
Tenho que enfrentá-lo
Se eu quiser ser tão forte
Eu tenho que quebrar
Deixe o medo sentir
Para confiar mais tarde

Não vou apagar o fogo
Só então posso queimar
Não vou matar minha sombra
Bem, essa é a única maneira que eu posso brilhar.
Eu posso brilhar
Não vou apagar o fogo, ohhh!
Não vou matar minha sombra, ahhh!
Não vou desligar, ehhh!
(Eu não vou desligar, ehhh! Uh uh uh uuuh!)


Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Jaime Kohen

Ver todas as músicas de Jaime Kohen