WHATS POPPIN

Jack Harlow

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

WHATS POPPIN

What's poppin'? (Pooh, you a fool for this one)
Brand new whip just hopped in (just hopped in)
I got options (oh lord, jetson made another one)
I could pass that bitch like stockton (it ain't nothin')
Just joshin'
I'ma spend this holiday locked in (ooh)
My body got rid of them toxins (mmh, mmh)
Sportscenter, top ten

I could put the ball in the end zone, put a bad bitch in the friendzone, ooh
This shit sound like an intro, jetson, give me that tempo, ooh
Told pooh he a fool with this shit (he a fool)
Told her don't let her friends know (don't)
In the 'ville and I move like a don (don)
Eating fettuccine at vincenzo's
Me and my 'migos got that free smoke
On the west coast, yeah, I'm talking 'bout pre-rolls (pre-roll)
Dark haired bitch and she look like shego (she do)
Hometown hero, feeling myself, can't murder my ego (can't do it)
She heard of my deep stroke
She said, babe, does it hurt when I deep throat? (it does)
Certified freak ho
Hang around us and she learnin' my lingo
Back then, wasn't worried 'bout me though
In the gym tryna work on my free throw
Goddamn
Spending money at the club like sam's (cha-ching)
Yes, ma'am
She a lil' freak on cam
But she don't put this on the 'gram (nah)
Lil' boys tryna diss on the 'gram (ayy)
I can't switch on the fam (bitch)
Shit's hot, hit the switch on the fan (hit that shit)
This where my head is (listen)
I feel resentment from every direction
Even some homies be wearing expressions
I be discouraged from sharing my blessings (damn)
We used to share a connection
Now it just feels like it's wearing and stretching
I'm getting real sick of taking advice
From people that never could stare at reflections (ooh)
Somewhere in there is a lesson
Y'all ain't evolvin', it's very depressing
I'm at the club with the basketball team
Me and the cardinals are sharing a section (facts)
Gotta cherish the present
I'm drinking water and wearing protection
Got a career and I'm very invested
Some people call it a scary obsession (ooh, period, but)
I like to call it a passion, I can't be sitting relaxin' (nah, I can't)
Pg, we getting some traction, I'm at the venue, it's packed in (packed out)
I'm digging her accent
I got a B.B. simon belt on me and she tryna get it unfastened
That's my type of distraction, that's my type and she latin (that's facts, ooh)
Got my own flow and I'm 'bout to get a patent
Brand new sheets for the bed, they satin (soft, real soft)
Y'all wasn't tuned in back then (nah)
My swag, they keep jackin' (keep on jackin')
I ain't doin' no verse, quit askin' (quit askin')

What's poppin'? (pooh, you a fool for this one)
Brand new whip just hopped in (just hopped in)
I got options
I could pass that bitch like stockton (it ain't nothin')
Just joshin'
I'ma spend this holiday locked in (ooh)
My body got rid of them toxins (mmh, mmh)
Sportscenter, top ten

O QUE ESTÁ ACONTECENDO

O que está acontecendo'? (Pooh, você é um tolo por este)
Chicote novinho em folha acabou de entrar (acabou de entrar)
Eu tenho opções (oh senhor, jetson fez outra)
Eu poderia passar por aquela cadela como o Stockton (não é nada)
Apenas joshin '
Vou passar esse feriado trancado (ooh)
Meu corpo se livrou dessas toxinas (mmh, mmh)
Sportscenter, dez melhores

Eu poderia colocar a bola na zona final, colocar uma cadela ruim na zona do amigo, ooh
Essa merda soa como uma introdução, Jetson, me dê esse ritmo, ooh
Disse a ele que ele é um tolo com essa merda (ele é um tolo)
Disse a ela para não avisar seus amigos (não)
No 'ville e eu me movo como um don (don)
Comer fettuccine no vincenzo's
Eu e meus migos pegamos aquela fumaça grátis
Na costa oeste, sim, estou falando de pré-lançamentos (pré-lançamentos)
Cadela de cabelos escuros e ela se parece com shego (ela faz)
Herói da cidade, sentindo-se, não pode matar meu ego (não pode fazê-lo)
Ela ouviu falar do meu derrame profundo
Ela disse, querida, dói quando eu sinto uma garganta profunda? (faz)
Anormal certificado ho
Fique ao nosso redor e ela está aprendendo minha linguagem
Naquela época, não estava preocupado comigo
Na academia tentando trabalhar no meu lance livre
Maldito
Gastar dinheiro no clube como o sam's (cha-ching)
Sim, senhora
Ela é uma louca na cam
Mas ela não coloca isso no grama (nah)
Os meninos pequenos tentando se divertir com o grama (ayy)
Eu não posso ligar a fam (cadela)
A merda está quente, aperte o botão do ventilador (aperte essa merda)
É onde minha cabeça está (ouça)
Sinto ressentimento de todas as direções
Até alguns manos usam expressões
Estou desencorajado de compartilhar minhas bênçãos (maldição)
Costumávamos compartilhar uma conexão
Agora parece que está vestindo e esticando
Estou ficando cansado de seguir conselhos
De pessoas que nunca poderiam encarar reflexões (ooh)
Em algum lugar há uma lição
Vocês não estão evoluindo, é muito deprimente
Estou no clube com o time de basquete
Eu e os cardeais estamos compartilhando uma seção (fatos)
Tenho que valorizar o presente
Estou bebendo água e usando proteção
Tenho uma carreira e estou muito investido
Algumas pessoas chamam isso de obsessão assustadora (ooh, ponto final, mas)
Eu gosto de chamar isso de paixão, não posso ficar sentado relaxando (nah, não posso)
Pg, estamos recebendo alguma tração, estou no local, está lotado (lotado)
Estou cavando o sotaque dela
Eu tenho um cinto BB Simon em mim e ela está tentando soltá-lo
Esse é o meu tipo de distração, esse é o meu tipo e ela é latina (isso é fato, ooh)
Tenho meu próprio fluxo e estou prestes a obter uma patente
Lençóis novos para a cama, acetinados (macios, macios)
Vocês não estavam sintonizados naquela época (nah)
Meus ganhos, eles continuam ganhando (continuando ganhando)
Eu não estou fazendo nenhum verso, parei de perguntar (parei de perguntar)

O que está acontecendo'? (Pooh, você é um tolo por este)
Chicote novinho em folha acabou de entrar (acabou de entrar)
Eu tenho opções
Eu poderia passar por aquela cadela como o Stockton (não é nada)
Apenas joshin '
Vou passar esse feriado trancado (ooh)
Meu corpo se livrou dessas toxinas (mmh, mmh)
Sportscenter, dez melhores

Composição: Carlos Goodwin / Darryl Clemons / John W. Lucas / Nathan Ward II / Tahj Morgan / Jack Harlow
Enviada por Mariana. Revisão por Mikael.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog