Tradução gerada automaticamente
Walk In The Park
Jack Harlow
Caminhar no parque
Walk In The Park
Não é uma merda para mim, é um passeio no parque
Ain't shit to me, it's a walk in the park
Vocês são muito espertos, não posso falar com o coração
Y'all too smart, can't talk from the heart
Eu tenho molho e está fora dos gráficos (Ufa, e está fora dos gráficos)
I got sauce and it's off of the charts (Oof, and it's off of the charts)
Sem aux no carro
No aux in the car
Ridin '' round bumpin 'aquele primeiro Blueprint no disco
Ridin' 'round bumpin' that first Blueprint on disc
Não estou tentando ouvir quais são as informações (Nah)
I ain't tryna hear what the info is (Nah)
Tenho tentado seguir em frente
I been tryna move on the impulsive
Dica, você quer mergulhar? (Mergulhar)
Tip, do you wanna dip? (Dip)
Eu posso dizer que você não está se divertindo tanto (Nah)
I can tell you ain't having that much fun (Nah)
Tres anos com seu ex-namorado
Three years in with your ex-boyfriend
Vocês amarraram aquele nó, mas ele voltou desfeito, oh sim
Y'all tied that knot but it's back undone, oh yeah
Estou tentando empilhar uma tonelada (Uh-huh)
I'm tryna stack one ton (Uh-huh)
Você não precisa perguntar de onde veio isso (ufa)
You ain't gotta ask where that come from (Oof)
Eu nunca balancei nenhum Pacsun
I ain't never rocked no Pacsun
Eu estava fora do pacote no shopping St. Matt
I was off the pack at the mall St. Matt
Eu matei aula, sem passe no corredor (Ayy)
I skipped class, no hallway pass (Ayy)
Eu sou capitão do time ', você sempre foi o último
I'm team cap', you was always last
Ela tem boas mãos e uma bunda Allstate
She got good hands and a Allstate ass
Eu tenho filhos bons e todos vieram rápido (Ayy)
I got good kids and they all came fast (Ayy)
Eu não tenho que dizer isso, você pode vir para o 'Ville
I ain't gotta say it, you can come to the 'Ville
Basta perguntar quem é gostoso, eles vão dizer: Jack (Jack)
Just ask who's hot, they gon' all say: Jack (Jack)
Diga-me para ficar abaixado, mas eu sempre tenho
Tell me stay down but I always have
Quando eu volto, cara, eles sempre perguntam
When I come around, man, they always ask
Como é? (Como isso— uh, oof)
How does it feel? (How does it— uh, oof)
Não é uma merda para mim, é um passeio no parque (ufa)
Ain't shit to me, it's a walk in the park (Oof)
Vocês são muito espertos, não posso falar com o coração
Y'all too smart, can't talk from the heart
Eu tenho molho e está fora dos gráficos (gráficos)
I got sauce and it's off of the charts (Charts)
Comecei minha noite com a luz
Started my night with the light
Quando eu cheguei ao clube, eu estava fora do escuro
When I got to the club, I was off of the dark
E estou na onda como um golfinho ou tubarão (tubarão)
And I'm on the wave like a dolphin or shark (Shark)
Vocês dois tiros, eles estavam errados (Eles estavam errados)
Y'all two shots, they was off of the mark (They was off of the— oof)
Mantenha-o cru desde o início
Keep it raw from the start
Isso é o que ela quer de mim, ok, legal (legal)
That's what she want from me, okay, cool (Cool)
Minha garota me ama e ela não faz regras
My chick love me and she don't make rules
Ela não precisa perguntar se eu vou continuar sendo verdadeiro (Ooh)
She ain't gotta ask if I'm gon' stay true (Ooh)
One-take-Jack, eu não vou 'take two (Two)
One-take-Jack, I ain't gon' take two (Two)
Urban tem abas e eu vou levar duas
Urban got tabs and I'm gon' take two
Eu estava no KY fazendo oito e cinco no seis e cinco
I was in the KY doin' eight-five on the six-five
Dash quando eu vi uma tropa estadual '(Oof)
Dash when I saw a state troop' (Oof)
Vocês não podem fazer o que fazemos (ufa)
Y'all can't do what we do (Oof)
Todo mundo tentando vir fazer isso, reinicie
Everybody tryna come do it, reboot
Vocês não têm fé na merda daquela época
Y'all ain't have faith from the shit back then
Mas eu nem viajei porque sabia que seria legal, tipo: Woo
But I ain't even trip 'cause I knew it'd be cool, like: Woo
Não é uma merda para mim, é um passeio no parque (Parque)
Ain't shit to me, it's a walk in the park (Park)
Vocês são muito espertos, não posso falar com o coração
Y'all too smart, can't talk from the heart
Eu peguei molho e está fora das paradas (Oof)
I got sauce and it's off of the charts (Oof)
Eu tenho tentado me pegar desprevenido
I've been tryna catch myself off guard
Eu fodo com você se você conseguir essa parte
I fuck with you if you get that part
Pior do que eu nunca bateu tão forte
Worser-than-me's never hit that hard
Pior do que eu nunca foi longe demais (longe demais)
Worser-than-me's never got too far (Too far)
Eu posso dizer a vocês, meninos, não muito espertos (Nah)
I can tell y'all boys not too smart (Nah)
Não é nada doce, mas o azúcar, ayy
Ain't shit sweet but the azúcar, ayy
Essa merda está indo longe demais
This shit goin' too far
Eu sou atemporal, vocês vão embora amanhã
I'm timeless, y'all be gone tomorrow
Oof, tive que esperar pelo escuro
Oof, had to wait for the dark
Agora você tenta puxar para cima, suba em duas barras
Now you tryna pull up, get on two bars
Uh, voce pode ficar do lado, uh
Uh, you can stay to the side, uh
Você realmente não quer nenhuma parte nisso
You don't really want no part to this
Quinze de profundidade e é difícil perder
Fifteen deep and we hard to miss
Nomeie alguém que está vindo duro como este (sim)
Name somebody comin' hard as this (Yeah)
Minhas nozes pendem como enfeites
My nuts hang like ornaments
Ainda não estou pronta para me apaixonar
I'm not ready to be in love yet
Eu só quero alguém com quem eu possa discutir (sim)
I just want somebody I can argue with (Yeah)
Quer alguém que seja difícil de conseguir
Want somebody that's hard to get
Isso é apenas a vida, faz parte dela
That's just life, that's part of it
Isso faz parte (faz parte)
That's part of it (That's part of it)
Isso é apenas a vida, faz parte dela
That's just life, that's part of it
Eu disse: me perdoe (sim)
I said: Pardon me (Yeah)
Tenho gelo em todas as minhas artérias, como D'Lo
I got ice all in my arteries, like D'Lo
Herói da cidade natal (herói)
Hometown hero (Hero)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: