Is That Ight?
Jack Harlow
Tudo Bem?
Is That Ight?
Sem aeroportos e sem voos, é assim que eu quero viver minha vida
No airports and no flights, that's how I wanna live my life
Tudo bem?
Is that aight?
Dez namoradas e nenhuma esposa, é assim que eu quero viver minha vida
Ten girlfriends and no wife, that's how I wanna live my life
Tudo bem?
Is that aight?
Sem carros esportivos e sem gelo
No sport cars and no ice
Ok, talvez um pouco de gelo, todos nós temos um pequeno vício
Okay, maybe a little ice, we all got a lil' vice
Sem selfies, apenas diga: Oi
No selfies, just say: Hi
Estou tão saudável e vivo
I'm so healthy and alive
4l, nós somos os mesmos caras
4L, we them same guys
Equidade para meus parceiros, único momento em que você vê sinais de gangue
Equity for my dawgs, only time you see gang signs
Procuro mudar vidas, já mudei a minha
I'm looking to change lives, I already changed mine
Nossa ambição não é do mesmo tamanho
Our ambition just ain't the same size
Seus filhos da puta de tamanho pequeno assistindo minha tinta secar em tempo real
You pint sized motherfuckers watching my paint dry in real time
Dizendo a si mesmos que leva tempo
Telling yourself it just takes time
A hora é agora, pare de esperar pela inspiração
The time's now, stop waiting for the inspiration
Eles dizem que é um defeito ser impaciente, mas
They say it's a flaw being impatient but
Sem aeroportos e sem voos, é assim que eu quero viver minha vida
No airports and no flights, that's how I wanna live my life
Tudo bem?
Is that aight?
Sem retweets e sem curtidas, é assim que eu quero viver minha vida
No retweets and no likes, that's how I wanna live my life
Está certo?
Is that aight?
Sem separações e sem brigas
No breakups and no fights
Ok, talvez algumas brigas, todos nós temos que escolher um lado
Okay, maybe a few fights, we all gotta choose sides
Sem selfies, apenas diga: Oi
No selfies, just say: Hi
Estou tão saudável e vivo
I'm so healthy and alive
4l, nós somos os mesmos caras
4L, we them same guys
Eu só quero paz, não quero fumaça
I just want peace, I don't want no smoke
E eu não quero ir para 1 OAK, eu só quero ir para casa
And I don't wanna go to 1 OAK, I just wanna go home
E eu não quero joias de graça, não quero promoção
And I don't want no free jewelry, I don't want promo
Estou na estrada desde que fiz 18 anos
I've been on the road since I turned one-ocho
Cem pessoas no set, só tínhamos uma GoPro
A hundred people on set, used to be one GoPro
Meu pai sabe de muitas coisas que seu filho não sabe
My dad knows a lot of things that his son don't know
Mas ele não esteve em todos os lugares que seu filho vai (porque)
But he ain't been to all the places that his son gon' go (Because)
Sem aeroportos e sem voos, é assim que quero viver minha vida
No airports and no flights, that's how I wanna live my life
Tudo bem?
Is that aight?
Acordando enquanto o Sol ainda brilha, é assim que eu quero viver minha vida
Wake up while the Sun's still bright, that's how I wanna live my life
Tudo bem?
Is that aight?
Sem tempo gasto em timelines
No time spent on timelines
Arranjei-me um bom livro, disse à angel: Você está linda
I got me a good book, I told angel: Good looks
Sem selfies, apenas diga: Oi
No selfies, just say: Hi
Estou tão saudável e vivo
I'm so healthy and alive
Cole? Seu idiota
Cole? You stupid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: