Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 24.092

2 Cigarettes

Jack & Jack

Letra

2 Cigarros

2 Cigarettes

Ultimamente eu posso nos sentir à deriva
Lately I can feel us drifting

Ambos agimos de forma diferente
Both of us been acting different

Costumávamos ser tão consistentes
We used to be so consistent

Não há mais nada para dizer, dizer
Is there nothing left to say, say

Agora eu vejo seu rosto e eu simplesmente não te conheço
Now I see your face and I just don't know you

Sim, a foto está lá, mas não está bem focada
Yeah, the picture's there but it's not quite focused

E eu sei que não, mas ainda estou aqui esperando
And I know it won't, but I'm still here hoping

Que isso fique melhor
That it gets better now

Fique melhor, sim
It gets better now, yeah

Sem mais noites acordados até tarde só conversando
No more late nights, us just talking

Costumávamos usar FaceTime, agora você apenas liga
Used to FaceTime, now you just calling

Não é culpa de ninguém, mas algumas coisas simplesmente desmoronam, sim
It's no one's fault but some things just fall apart, yeah

Eu fumei dois cigarros e nem fumo, não
I smoke two cigarettes and I don't even smoke, no

Agora o Sol está nascendo e estou meio sóbrio
Now the sun's coming up and I'm halfway sober

E eu sei que não, mas ainda estou aqui esperando
And I know it won't but I'm still here hoping

Que isso fique melhor
That it gets better now, whoa

Como ficou tão complicado?
How'd it get so complicated?

Nem sequer podemos ter nenhuma conversa
Can't even have no conversation

Passou o ponto de tentar salvar isso
Past the point of trying to save it

Mas nós empurramos para outro dia, ei
But we push it to another day, hey

Agora eu vejo seu rosto e eu simplesmente não te conheço
Now I see your face and I just don't know you

Sim, a foto está lá, mas não está bem focada
Yeah, the picture's there but it's not quite focused

E eu sei que não, mas eu ainda estou aqui esperando
And I know it won't but I'm still here hoping

Que isso fique melhor, fique melhor
That it gets better now, it gets better now

Sem mais noites acordados até tarde só conversando
No more late nights, us just talking

Costumávamos usar FaceTime, agora você apenas liga
Used to FaceTime, now you just calling

Não é culpa de ninguém, mas algumas coisas simplesmente desmoronam, sim
It's no one's fault but some things just fall apart, yeah

Eu fumei dois cigarros e nem fumo, não
I smoke two cigarettes and I don't even smoke, no

Agora o Sol está nascendo e estou meio sóbrio
Now the sun's coming up and I'm halfway sober

E eu sei que não, mas ainda estou aqui esperando
And I know it won't but I'm still here hoping

Que isso fique melhor
That it gets better now, whoa

(Você me deixou fodido, maldição)
(You got me fucked up, damn)

Estou realmente tentando deixar ir
I'm really tryin' to let go

Mas não consigo excluir as mensagens
But I can't delete the messages

Quando disse que seria minha garota para sempre, merda
When you said you'd be my girl forever, shit

Agora é uma semana e está realmente começando a se acomodar
Now it's been a week and it's really starting to settle in

Nós estávamos movendo a velocidade máxima, agora estamos apenas pedalando
We were movin' full speed, now we just back-pedalin'

Todos aqueles outros casais que estavam perdendo o amor
All those other couples that were fallin' out of love

Nós sempre falamos sobre como estávamos tão à frente deles
We would always talk about how we were so far ahead of them

Energia entre nós, enviada pelo céu
Energy between us, it was heaven sent

Foi de A+ para negativo
Then it went straight from A+ to the negatives

Fora de controle, foi depois que eu saí da estrada
Outta control, that was after I got off of the road

Você não tinha me visto em tipo, 45 dias
You hadn't seen me in like, 45 days

Eu podia ver pela sua cara
I could tell it in your face

Sim, algo tinha acontecido
Yes, something was up

Meus braços abertos
My arms opened wide

Abertos, esperando que você pulasse
Open, waiting for you to jump

Mas você andou devagar
But you just walked up slow

Não, espera, não é a garota que eu conheço
Nah, wait, this ain't the girl I know

Vamos, cadê ela?
C'mon, where she at?

Me dê ela de volta
Give her back

Fiz minha piadas, não deu nenhum sorriso, merda
Just makin' my jokes, didn't even crack a smile, damn

Foi o que levou pra eu descobrir que havia outro cara
That's all it took for me to know there was another man

Está tudo ladeira abaixo
It's all downhill

Sem mais noites acordados até tarde só conversando
No more late nights, us just talking

Costumávamos usar FaceTime, agora você apenas liga
Used to FaceTime, now you just calling

Não é culpa de ninguém, mas algumas coisas simplesmente desmoronam, sim
It's no one's fault but some things just fall apart, yeah

Eu fumei dois cigarros e nem fumo, não
I smoke two cigarettes and I don't even smoke, no

Agora o Sol está nascendo e eu estou meio sóbrio
Now the suns coming up and I'm halfway sober

E eu sei que não, mas eu ainda estou aqui esperando
And I know it won't but I'm still here hoping

Que isso fique melhor
That it gets better now, whoa

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jack Gilinsky / Jack Johnson. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por bianca e traduzida por Ju. Legendado por Aline e Júlia. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack & Jack e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção