Cutthroat
Imagine Dragons
Cruel
Cutthroat
Tenho esperado pacientemente
I've been waiting patiently
Eu construí esta torre silenciosamente
I built this tower quietly
E quando minha fonte de Wellbutrin começa
And when my well of Wellbutrin is
A ficar sem serotonina
Running dry of serotonin
Eu posso dizer coisas que eu não queria
I can say things I don't mean
Ou, talvez, elas são a verdade sobre mim
Or maybe it's the truth in me
Sinto crescendo, borbulhar
I feel it building, bubbling up
Meu tempo é agora
My time is up
Eu sou tão incompreendido, mas eu vivo por isso
I'm so misunderstood, but I live for this
Tenho uma grana boa e eu vim para ganhar
My money's good, and I came to win
Então venha aqui e eu prometo a você
So step on up, and I promise you
Só um de nós vai sair vivo dessa
Only one of us gone' make it out alive
E não será você (cruel)
And it's not you (cutthroat)
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós vai sair vivo dessa
Only one of us gon' make it out alive
E não será você (cruel)
And it's not you (cutthroat)
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós vai sair vivo dessa
Only one of us gon' make it out alive
Eu tenho feito a minha Getsêmani
I've been making my Gethsemane
Desde que eu era jovem, meus ancestrais
Since I was young my ancestry
Marcharam ao martírio por todas as
Was marching martyrdom across the
Planícies de Radadada Dumbla de Utah
Radadada dumbla plains of Utah
Não vou mentir, eu já fui enganado
I can't lie, I've been played
Por pessoas poderosas, que fazem o que querem
By powerful people who get their way
Mas, no tempo certo, vou escalar minha montanha
But I, in time, will climb my mountain
Eu, no tempo certo, me erguerei
I, in time, will rise
Eu sou tão incompreendido, mas eu vivo por isso
I'm so misunderstood, but I live for this
Tenho uma grana boa e eu vim para ganhar
My money's good, and I came to win
Então venha aqui e eu prometo a você
So step on up, and I promise you
Só um de nós vai sair vivo dessa
Only one of us gon' make it out alive
E não será você (cruel)
And it's not you (cutthroat)
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós vai sair vivo dessa
Only one of us gon' make it out alive
E não será você (cruel)
And it's not you (cutthroat)
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós vai sair vivo dessa
Only one of us gon' make it out alive
Me teste! Me teste!
Try me! Try me!
Cruel
Cutthroat
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós
Only one of us
Você não (cruel)
Not you (cutthroat)
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós
Only one of us
Só um de nós
Only one of us
(Cruel)
(Cutthroat)
(Cruel)
(Cutthroat)
(Cruel)
(Cutthroat)
(Cruel)
(Cutthroat)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: