Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5.033

Willy Willy

Ghali

Letra
Significado

Willy Willy

Willy Willy

Seu pai, é melhor se ele avisa você
Tuo padre, è meglio se lo avvisi

Eu entendo que há uma crise
Ho capito che c'è la crisi

Na TV nos enche de besteira
In TV ci riempion di stronzate

O bolinho feminino como frisbee mas
Le palle giran come frisbee ma

Você me diz que eu sou um cara fácil
Tu digli che son un tipo easy

Filho de ma 'e seus sacrifícios
Figlio di ma' e i suoi sacrifici

Sim, sim, sim, sim, você acredita em Deus
Si, si, si, si, si crede in Dio

Você acha que o Islam é ISIS porque
Tu pensi che l'Islam sia l'ISIS perché

Você tem um amigo marroquino e ensinou-lhe apenas a jurar
Hai un amico marocchino e ti ha insegnato solo parolacce

Para enviá-la para o traseiro e talvez talvez para agradecer
A mandare a fare in culo e forse forse pure a dire grazie

As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum

Eu vim à paz
Son venuto in pace

Esta guerra, essa merda
Questa guerra, questa merda

Eu juro, Wallah, eu não gosto disso
Giuro, wallah, fra' non mi piace

Eu sou um negro terrorista, burro branco, ladrão banglable, focinho amarelo
Io sono un negro terrorista, culo bianco, ladro bangla, muso giallo

Transforme Baggio em um lugar mais lindo
Trasformo Baggio in un posto più bello

Esta chuva é uma vergonha
Questa pioggia è uno sballo

Eu só espero que esta escuridão seja apenas um erro
Spero solo fra' questa oscurità sia solo un abbaglio

Por favor, diga-me quem nos defende de quem deve fazê-lo
Ti prego dimmi chi ci difende da chi dovrebbe farlo

Oh, oh, o que você toca, olha eu não segurá-lo
Oh oh oh, cosa tocchi, guarda che non la tengo la

Eu ando ao redor do mundo com o braço lambeu
Giro per il mondo col braccio che penzola

Deixei o cérebro na prateleira
Ho lasciato il cervello sulla mensola

Algo murmura dentro do pote
Qualcosa borbotta dentro la pentola

Amman Amman
Amman amman

Habibi
Habibi

Ya nem l3in
Ya nor l3in

Me desculpe
Ndiro lhala sans pitiè

Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich

Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf

Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah

Ndir lhala sans pitiè
Ndir lhala sans pitiè

Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich

Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf

Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah

Baba manchofoch
Baba manchofoch

Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari

3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach

3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach

3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach

Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily

Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach

Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach

Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach

Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari

Sahbi deixa
Sahbi lascia stare

Eu não quero mais estresse
Non voglio più stress

Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily

Khoya, como eu estou?
Khoya, come sto?

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

A Itália não é uma conta, mas uma fatura
L'Italia non è una fattanza ma una fattura

Minha vida dança ao dançar debaixo da lua
La mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna

Zumbi zumbi, ballan zumba até o fechamento
Zombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura

Minha ignorância interessa mais do que sua cultura
La mia ignoranza interessa più della tua cultura

Não suporto quem fala das chaves
Non sopporto chi parla dai tasti

Covardes com caudas de palha, covardes
Vigliacchi con code di paglia, codardi

'Eles são pais que não podem fazer isso e nos fazem bastardos
'Sti padri che non sanno farlo e ci rendon bastardi

Quem muda na presença de outros
Chi cambia in presenza di altri

Eu odeio quando estou assustada no meio dos abetos
Odio quando mi spavento fra', in mezzo agli abeti

Você aprende uma nova palavra e repita
Tu che impari una parola nuova e la ripeti

Quem sabe e não fala quando você vê isso
Chi infama e non parla quando lo vedi

Quem lhe diz "Na boca do lobo" e espera que ele se assuste
Chi ti dice "In bocca al lupo" e spera che crepi

Os italianos que bebem
Il popolo italiano che si fa bere

Minha mãe observando as telas
Mia mamma che guarda la tele

Um estado que muda o presidente
Uno stato che cambia il presidente

O presidente não muda o bairro
Il presidente che non cambia il quartiere

De volta das cinzas e dos cantos escuros
Torno dalle ceneri e dagli angoli bui

Nunca pediu nada, então porque
Mai chiesto niente, indi per cui

Mas a bola está no bastão
Ma 3la balich on s'en bat les couilles

Agora deixe ele entrar, ele, ele e ele
Ora fai entrare lui, lui, lui e lui

Amman Amman
Amman amman

Habibi
Habibi

Ya nem l3in
Ya nor l3in

Me desculpe
Ndiro lhala sans pitiè

Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich

Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf

Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah

Ndir lhala sans pitiè
Ndir lhala sans pitiè

Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich

Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf

Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah

Baba manchofoch
Baba manchofoch

3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach

3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach

3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach

Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach

Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach

Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach

Sahbi deixa
Sahbi lascia stare

Eu não quero mais estresse
Non voglio più stress

Khoya como eu estou?
Khoya come sto?

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari

Sahbi deixa
Sahbi lascia stare

Eu não quero mais estresse
Non voglio più stress

Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily

Khoya como eu estou?
Khoya come sto?

Hamdoullah labas
Hamdoullah labas

A Itália não é uma conta, mas uma fatura
L'Italia non è una fattanza ma una fattura

Minha vida dança ao dançar debaixo da lua
La mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna

Zumbi zumbi, ballan zumba até o fechamento
Zombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura

Minha ignorância interessa mais do que sua cultura
La mia ignoranza interessa più della tua cultura

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Charlie Charles / Ghali. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghali e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção