Tradução gerada automaticamente
Willy Willy
Ghali
Willy Willy
Willy Willy
Seu pai, é melhor se ele avisa você
Tuo padre, è meglio se lo avvisi
Eu entendo que há uma crise
Ho capito che c'è la crisi
Na TV nos enche de besteira
In TV ci riempion di stronzate
O bolinho feminino como frisbee mas
Le palle giran come frisbee ma
Você me diz que eu sou um cara fácil
Tu digli che son un tipo easy
Filho de ma 'e seus sacrifícios
Figlio di ma' e i suoi sacrifici
Sim, sim, sim, sim, você acredita em Deus
Si, si, si, si, si crede in Dio
Você acha que o Islam é ISIS porque
Tu pensi che l'Islam sia l'ISIS perché
Você tem um amigo marroquino e ensinou-lhe apenas a jurar
Hai un amico marocchino e ti ha insegnato solo parolacce
Para enviá-la para o traseiro e talvez talvez para agradecer
A mandare a fare in culo e forse forse pure a dire grazie
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Eu vim à paz
Son venuto in pace
Esta guerra, essa merda
Questa guerra, questa merda
Eu juro, Wallah, eu não gosto disso
Giuro, wallah, fra' non mi piace
Eu sou um negro terrorista, burro branco, ladrão banglable, focinho amarelo
Io sono un negro terrorista, culo bianco, ladro bangla, muso giallo
Transforme Baggio em um lugar mais lindo
Trasformo Baggio in un posto più bello
Esta chuva é uma vergonha
Questa pioggia è uno sballo
Eu só espero que esta escuridão seja apenas um erro
Spero solo fra' questa oscurità sia solo un abbaglio
Por favor, diga-me quem nos defende de quem deve fazê-lo
Ti prego dimmi chi ci difende da chi dovrebbe farlo
Oh, oh, o que você toca, olha eu não segurá-lo
Oh oh oh, cosa tocchi, guarda che non la tengo la
Eu ando ao redor do mundo com o braço lambeu
Giro per il mondo col braccio che penzola
Deixei o cérebro na prateleira
Ho lasciato il cervello sulla mensola
Algo murmura dentro do pote
Qualcosa borbotta dentro la pentola
Amman Amman
Amman amman
Habibi
Habibi
Ya nem l3in
Ya nor l3in
Me desculpe
Ndiro lhala sans pitiè
Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich
Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Ndir lhala sans pitiè
Ndir lhala sans pitiè
Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich
Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Baba manchofoch
Baba manchofoch
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach
Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach
Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
Sahbi deixa
Sahbi lascia stare
Eu não quero mais estresse
Non voglio più stress
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Khoya, como eu estou?
Khoya, come sto?
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
A Itália não é uma conta, mas uma fatura
L'Italia non è una fattanza ma una fattura
Minha vida dança ao dançar debaixo da lua
La mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna
Zumbi zumbi, ballan zumba até o fechamento
Zombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura
Minha ignorância interessa mais do que sua cultura
La mia ignoranza interessa più della tua cultura
Não suporto quem fala das chaves
Non sopporto chi parla dai tasti
Covardes com caudas de palha, covardes
Vigliacchi con code di paglia, codardi
'Eles são pais que não podem fazer isso e nos fazem bastardos
'Sti padri che non sanno farlo e ci rendon bastardi
Quem muda na presença de outros
Chi cambia in presenza di altri
Eu odeio quando estou assustada no meio dos abetos
Odio quando mi spavento fra', in mezzo agli abeti
Você aprende uma nova palavra e repita
Tu che impari una parola nuova e la ripeti
Quem sabe e não fala quando você vê isso
Chi infama e non parla quando lo vedi
Quem lhe diz "Na boca do lobo" e espera que ele se assuste
Chi ti dice "In bocca al lupo" e spera che crepi
Os italianos que bebem
Il popolo italiano che si fa bere
Minha mãe observando as telas
Mia mamma che guarda la tele
Um estado que muda o presidente
Uno stato che cambia il presidente
O presidente não muda o bairro
Il presidente che non cambia il quartiere
De volta das cinzas e dos cantos escuros
Torno dalle ceneri e dagli angoli bui
Nunca pediu nada, então porque
Mai chiesto niente, indi per cui
Mas a bola está no bastão
Ma 3la balich on s'en bat les couilles
Agora deixe ele entrar, ele, ele e ele
Ora fai entrare lui, lui, lui e lui
Amman Amman
Amman amman
Habibi
Habibi
Ya nem l3in
Ya nor l3in
Me desculpe
Ndiro lhala sans pitiè
Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich
Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Ndir lhala sans pitiè
Ndir lhala sans pitiè
Irmão, mas o balique
Fratello ma 3la balich
Em ma vie eu vi bezaf
En ma vie ho visto bezaf
Então, agora rehma lah
Quindi adesso rehma lah
Baba manchofoch
Baba manchofoch
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
3endi dre3 9edach
Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach
Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach
Wi Gololi Kifach
Wi gololi kifach
Sahbi deixa
Sahbi lascia stare
Eu não quero mais estresse
Non voglio più stress
Khoya como eu estou?
Khoya come sto?
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
Wily Wily, Nari Nari
Wily Wily, Nari Nari
Sahbi deixa
Sahbi lascia stare
Eu não quero mais estresse
Non voglio più stress
Nari Nari, Wily Wily
Nari Nari, Wily Wily
Khoya como eu estou?
Khoya come sto?
Hamdoullah labas
Hamdoullah labas
A Itália não é uma conta, mas uma fatura
L'Italia non è una fattanza ma una fattura
Minha vida dança ao dançar debaixo da lua
La mia vita è in ballo mentre ballo sotto la luna
Zumbi zumbi, ballan zumba até o fechamento
Zombie zombie, ballan zumba fino alla chiusura
Minha ignorância interessa mais do que sua cultura
La mia ignoranza interessa più della tua cultura
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: