M.O.
From First To Last
M.O.
M.O.
(Chame os cães, puxe para trás a busca!)
(Call off the dogs, pull back the search!)
Eu o encontrei por aqui se transformando em terra
I found him over here turning into dirt
(Esta é uma merda doente temos em nossas mãos agora!)
(This is one sick fuck we got on our hands now!)
Tenho que meus amigos e levá-los para fora da cidade
I gotta get my friends and get them out of town
(Quem fez isso foi a merda de um pro!)
(Whoever did this was a fucking pro!)
Suave, inteligente, complexo e composto
Smooth, smart, complex and composed
(Eu juro que eu acho que já vi este mesmo, M.O.!)
(I swear I think I've seen this very same, m.o.!)
Se eles soubessem que eu matei esse monstro que eu estaria se juntando a eles no inferno em breve
If they knew I killed this monster I'd be joining them in hell soon
Eu tenho esse sentimento em meu intestino não posso deixar de ir
I've got this feeling in my gut I can't let go of
Todos os sinais apontam direito de onde você está Eu não posso controlar isso
All signs point right to where you are I can't control it
Agora você está em cima de mim e se ele tem que ser você ou eu
Now you're onto me and if it has to be you or me
Em seguida, ele com certeza não serei eu encontraram seis metros de profundidade
Then it sure as hell won't be me found six feet down
Confesso
I confess
Confesso
I confess
Eu pisei fora da linha
I stepped out of line
Recito esta linha
I recite this line
Uma e outra vez
Over and over again
Eu fiz isso para o bem?
Did I do it for good?
Ou eu sou só doente?
Or am I just sick?
Eu ainda ouço a pergunta morrendo
I still hear the dying question
Eu tenho esse sentimento em meu intestino
I've got this feeling in my gut
Eu tenho esse sentimento em meu intestino não posso deixar de ir
I've got this feeling in my gut I can't let go of
Todos os sinais apontam direito de onde você está, eu não posso controlar isso
All signs point right to where you are I can't control it
Agora você está em cima de mim e se ele tem que ser você ou eu
Now you're onto me and if it has to be you or me
Em seguida, ele com certeza não me encontrará a seis metros de profundidade
Then it sure as hell won't be me found six feet down
Tudo termina todos em toda parte (cada um termina, termina)
Everything everyone everywhere ends (every one ends, ends)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de From First To Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: