Transliteração gerada automaticamente
Days
Flow
Days
変わりゆく季節が街並み染めてゆく
Kawari yuku kisetsu ga machinami somete yuku
曖昧な時間が流れて
Aimai na jikan ga nagarete
涙色の空を僕は見つめていた
Namida-iro no sora wo boku wa mitsumete ita
悲しみの波が押し寄せる
Kanashimi no nami ga oshiyoseru
夢は遠くまではっきりと見えていたのに
Yume wa tōku made hakkiri to miete ita noni
大切なものを見失った
Taisetsu na mono wo miushinatta
あの日交わした約束は砕けて散った
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
激しく儚い記憶のかけら
Hageshiku hakanai kioku no kakera
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
Tatoe futari narande mita yume kara sametemo
この想い忘れはしないずっと
Kono omoi wasure wa shinai zutto
色褪せた景色を風が流れてゆく
Iroaseta keshiki wo kaze ga nagarete yuku
思い出はそっと蘇る
Omoide wa sotto yomigaeru
通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
Kayoinareta michi ayumi susundemo modorenai
最初の嘘 最後の言葉
Saisho no uso, saigo no kotoba
強がってばっかごまかす感情に過ぎ去った
Tsuyogatte bakka gomakasu kanjō ni sugisatta
季節からの解答
Kisetsu kara no kaitō
そう今さら何もできやしないって
Sō ima sara nani mo deki ya shinai tte
わかってたってもうダメみたい
Wakattetatte mō dame mitai
しょせん繰り返すだけの自問自答
Shosen kurikaesu dake no jimonjitō
重ね続けてる現状 泣き夜ひとり静けさを照らす街灯
Kasanetsuzuketeru genjō nakiyo hitori shizukesa wo terasu gaitō
思い出が蒼茫のようにぐるぐる廻り出す
Omoide ga sōbō no yō ni guruguru mawaridasu
淡い記憶に何度も仕掛けようとするが消えてしまう
Awai kioku ni nando mo shikakeyō to suru ga kiete shimau
悲しみのメリーゴーランド 真夜中のメロディ スローダンス
Kanashimi no MERĪGŌRANDO mayonaka no MERODI SURŌDANSU
あの日交わした約束は砕けて散った
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
激しく儚い記憶のかけら
Hageshiku hakanai kioku no kakera
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
Tatoe futari narande mita yume kara sametemo
この想い忘れはしないずっと
Kono omoi wasure wa shinai zutto
追憶の日々が照らす今を
Tsuioku no hibi ga terasu ima wo
Dias
As estações em mudança colorem as ruas
Passagens Ambíguas perto do tempo
Eu estava olhando até o céu colorido rasgado
Eu empurro de lado as ondas dos ventos
Meus sonhos estão por ai, mesmo que eu pode-se os ver completamente e claramente
Eu perdi a vista das coisas importantes
As promessas que nós fizemos nesse dia quebram em partes dispersadas
Pedaços de paixões e curtas memórias vividas
Mesmo se eu acordar do sonho que ambos tivemos
Eu nunca me esquecerei destes sentimentos
O vento funde com a paisagem desvanecida
E minhas memórias retornam macias
Mesmo se eu andar abaixo dessa estrada familiar, eu não posso voltar.
Minha primeira mentira, minhas palavras finais.
Com meu fingir ser forte, eu deturpo meus sentimentos
Uma resposta das estações passadas
Assim eu compreendo aquilo após tudo
Eu não posso fazer qualquer coisa sobre ele, ele parece fútil
Apesar de tudo, eu respondo apenas a minhas próprias perguntas todas às vezes
Estas circunstâncias mantêm-se apenas construtivas sozinho nesta noite longa, o brilho da luz de rua na silhueta
Minhas memórias são calendoscopicas minha mente começa competir rodando e rodando
Assim muitas vezes, eu esqueço-me de que eu tento aderir as minhas memórias leves
Um casamento indo e rondando por ai, uma dança lenta na melodia da meia-noite
As promessas que nós fizemos nesse dia quebram em partes dispersadas
Pedaços de paixões e curtas memórias vividas
Mesmo se eu acordar do sonho que ambos tivemos
Eu nunca me esquecerei destes sentimentos
Veja, agora é o dia da lembrança
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: